【摘 要】
:
随着经济迅速发展、科技进步、人们生活节奏加快,压力的增加给人们的精神也带来了巨大的负担,强迫症、精神分裂症等精神障碍也频繁出现。本次实践报告以《语言与沉默》的节选
论文部分内容阅读
随着经济迅速发展、科技进步、人们生活节奏加快,压力的增加给人们的精神也带来了巨大的负担,强迫症、精神分裂症等精神障碍也频繁出现。本次实践报告以《语言与沉默》的节选章节为素材,该书由原日本精神病理学、精神疗法学会理事长松本雅彦编著,旨在将其临床所学、患者的治疗体验用语言准确描述出来。节选章节对精神分裂症与强迫症进行了重新定义,多角度分析了精神分裂症与强迫症之间的关联。笔者希望通过此次翻译能够学习到关于精神病理学文本的翻译方法,积累精神分裂症与强迫症的相关专业词汇,掌握相关专业知识。本次翻译实践报告共分为四章,即实践背景及翻译对象、翻译过程描述、翻译难点分析和翻译实践总结。第一章主要介绍选择翻译对象的原因及目的,对翻译对象进行简单介绍。第二章包括了准备工作与翻译校对两个部分,在着手翻译前对强迫症及精神分裂症基础知识进行调查,翻译后比对原文,逐字检查有无漏译、错译现象。第三章中例举翻译中的难点,并利用翻译理论对实例进行分析。第四章主要为总结,总结此次翻译中的收获,找出翻译的不足,提出今后的课题。
其他文献
以创意、创新和创业为核心的新经济,快速成长为21世纪经济发展与城市转型的新动力。文化创意产业作为新经济的典型产业之一,受到世界各国主要城市的高度重视。城市文化创意产
首先对PCR技术概况进行了分析,对PCR技术的发展背景以及反应原理进行了总结。通过对PCR技术的应用方法进行调查研究,从食品样品定性检测、PCR技术灵敏度检测、PCR技术扩增结
【正】 毋焸,河南洛阳人,唐代目录学家。在开元五年同元行冲、殷践犹、违述等一起编成《群书四部录》(他同刘彦贞一起负责子部的工作)。《群书四部录》编成后不久,毋焸立刻指
现今南京秦淮河横贯市区南部,到城西经三汉河入长江。前人一直把市区城南和城北分属秦淮河流域和金川河流域。我校承担市建委下达的古河道地质调查任务,经三年工作,搜集了810
目的分析心理干预在手足外伤患者中的临床应用效果。方法选取广东省佛山市第一人民医院2018年2月~2019年3月收治的92例手足外伤患者为研究对象,按随机数表法将其分为两组,对
本实验以鲟鱼龙筋为原料,研究鲟鱼龙筋的营养成分,并开发一种可快速烹调干制鲟鱼龙筋产品,着重研究产品加工过程中的热加工条件、干燥条件和复水条件,并研究加工过程中的理化
AlON是一种用途广泛的氧化物多晶透明陶瓷材料,在紫外到红外波段都具有非常优良的透光性,其力学性能良好,并具有优异的耐高温及耐腐蚀性,常被应用于载运工具中,如装甲坦克、
自上世纪80年代超分子化学概念被提出以来,人们对化学基本问题的理解方式以及创造新物质的途径都发生了巨大变化,利用分子间的氢键作用、疏溶剂作用、范德华力、π-π堆积作
在全球经济快速发展的趋势下,我国经济和社会发生了深刻的变革,经济的快速增长催促了科技产业的快速发展。近年来,我国工业自动化发展迅速,很多工业产业生产过程中,都引入了
我国刑事诉讼法中缺乏针对未成年人的刑事案件撤回起诉制度。少年司法制度针对未成年人的特殊性,要求对涉罪未成年人特别是初犯、偶犯的轻罪未成年人尽量做非犯罪化处理。从