【摘 要】
:
本报告作者以“2009年白岩松在耶鲁大学演讲”为语料,独立模拟操作的一次口译实践,并以实践过程中的交传表现为例,对中译英交替传译过程以及中途出现的问题进行列举分析并用文字
论文部分内容阅读
本报告作者以“2009年白岩松在耶鲁大学演讲”为语料,独立模拟操作的一次口译实践,并以实践过程中的交传表现为例,对中译英交替传译过程以及中途出现的问题进行列举分析并用文字如实地反映口译全过程。本报告共分为五个章节,前面两章分别简要地对任务进行描述,对任务过程进行概括阐述;第三章详细地对口译实践前期准备工作进行列举陈述,包括演讲及演讲人的背景资料搜索,相关平行文本分析,相关词汇预测,相关设备的准备;第四章从口译实践录音中截取多处典型的案例来说明作者如何运用一些口译技巧应对口译过程中出现的问题,总结出应对策略;最后实践总结部分通过全部的口译全程分析,总结出此次实践可鉴见的经验,同时针对实践中出现的问题,归纳出此次实践应该吸取的教训,为今后自己从事口译方面的工作提供更好的经验。
其他文献
我国正处于城市化快速发展时期,土地供需矛盾日益突出。要实现社会经济的可持续发展,必须走节约、集约利用土地的道路。由于我国农村居民点用地缺乏科学有效的约束,普遍存在着人
以石油天然气开发工艺重难点为研究对象,首先对原油开采技术进行了具体的阐述分析,随后对原油处理工艺进行分析研究,最后研究分析了石油开采后的污水处理工艺以供参考。
近年来,随着智能电网在全球快速的发展,关于其中智能变电站的研究也越来越多,国际电工委员会也为变电站自动化的通信专门制定了IEC61850标准,在这一标准的指导下,本文为变电站中最
随着改革开放的逐步深入,中国经济在快速稳定增长的同时,又面临生态环境污染、员工和消费者权益受损、城乡差距加大、社会秩序失范等社会问题。作为一种可持续发展的战略行为,系
我国每年产生大约3亿吨林业剩余物和7亿吨秸秆,以农林剩余物为原料经生物炼制制备纤维素乙醇、丁醇等,已经成为第二代生物质能源的重要发展方向。在生物炼制过程中会产生大量高
近日,江苏省淮安市第九批科技镇长团成员聚集一堂,举行了工作成果集中展示交流活动。来自淮安市各县区、经济技术开发区、苏淮高新区、宁淮现代服务业集聚区的10位科技镇长团团
在清代十三朝中,雍正是一位施行恐怖、苛严政治的强权统治者,关于他的流言蜚语在民间广为流传。在世人眼里,这位皇帝夺位前老谋深算,即位后冷酷无情。他屡行大狱,文网森严,广
本次翻译实践的任务是对希拉里的一篇英文演讲做同声传译,然后结合实践过程具体的案例分析,对此次翻译任务和过程进行具体的介绍,研究和总结。报告主要包括任务描述,过程描述,译前
检察机关是国家的法律监督机关,在刑事诉讼中依法行使法律监督职权。而侦查监督权作为法律监督权的一部分,对规范公安机关侦查行为,引导侦查取证,节约司法资源,保证无辜之人不受法
我国家训伦理思想历史悠远,发源于上古三代,式微于清代之末。家训伦理已成为中国传统文化的一个重要组成部分,在家庭教育和社会教育方面有不可替代的作用,也是社会文化历史要