论文部分内容阅读
在“词本位”教学法占主导的对外汉语教学界.法国的“字本位”教学独树一帜。所谓“字本位”教学是相对于“词本位”和“句本位”等不同的本位观提出来的,是以“字”为汉语的基本单位,以“字”为基础进行的汉语教学。目前,一些国内外学者已经注意到“字本位”这一概念和现象,对法国“字本位”汉语教学和教材中的特点予以关注,但是对于教学特色的表现以介绍和评价居多,且此类的介绍和评价多集中于某一时期的个别教材,缺乏整体性和系统性,而对于“字本位”教学在法国出现的原因,发展的历史脉络,有什么具体的表现和特点,对法国的汉语教学的价值和意义等方面的研究还非常少。本文通过比较分析的方法,对法国汉语教学中“字本位”教学的体现进行归纳总结,在对比中突出教学大纲、教学理念、教材编写等方而的法国教学特色;利用文献资料从历史上追溯“字本位”教学在法国形成的背景,并分析这一教学特色被法国汉语教学界认可的原因,最后总结其对法国汉语教学的价值和启示。研究结果表明,法国的汉语教学历史悠久,发展迅速,并有明显的师承关系;法国“字本位”教学的表现是多方面的,主要包括汉语教学大纲的设计、教材编写和教学理念与实践等方面;法国的“字本位”教学有其深刻的历史传统和社会根源,其中法国汉学研究的重文本传统、对汉字的认识以及意见领袖的积极推动都促成了法国的“字本位”教学的出现和延续。在此基础上,分别从历史和现实的角度对“字本位”教学法进行评价:“字本位”教学的发展脉络展示了其深刻的历史渊源,在历史上曾对汉语学习做出过突出的贡献,对今天的汉语教学仍有重要的借鉴意义。同时,要辩证的认识和把握“字本位”的价值。“字本位”教学对法国汉语教学和世界汉语教学也提供了重要的启示:一是教材编写要注意对法汉语教材的针对性,在字量设定方面要有一定限制,在字词比例方面要注意提高,并且充分利用汉字的文化性进行教学;二是教师要注重把握法国“字本位”教学的特色;三是对其他国家的汉语教学也要考虑到各国的汉语研究和教学的历史传统和现实状况,结合当地特色制定传播策略,以期收到最大的传播效果。