转喻构建的认知视角与转喻翻译的策略研究

来源 :广州大学 | 被引量 : 9次 | 上传用户:lan_lang_
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
传统研究把转喻视为词语之间的相互借代,通常被当作一种文学性和修辞性的语言现象来对待。这种观点在修辞学、文学以及各种词典对转喻所下的定义中体现得非常充分,如“转喻又称为借代,它是指借用与本体有着现实的实际联系的事物的名称来代替本体事物”。在语言学领域,存在两种截然不同的关于转喻的观点。结构主义和转换生成语法视转喻为语言变异并将其排除在研究领域之外。然而,二十世纪八十年代末新兴起的以语义为中心的认知语言学,基于不同于结构主义和转换生成语法的哲学基础和语言观,从认知的角度,对转喻做出了新的阐释。认知语言学认为转喻不是结构主义语言学等主流语言学流派所讲的语言异体表达形式,而是人类语言的普遍现象。转喻也不只是文学、修辞学所讲的特殊修辞手段,它更是人类重要的认知工具。认知语言学认为转喻的构建是有心理理据的;转喻也是一种认知过程,其基础源于人们身体直接经验的意象图式。转喻构建遵循着接近和突显原则。转喻是同一认知域内概念映射的结果,而不是语言表达的相互替代。受修辞学、文学、结构主义语言学以及转换生成语法的转喻观的影响,当代关于转喻翻译的研究都把重点放在转喻的修辞功能方面,却忽略了其认知本质。从把转喻构建看成认知过程的认知语言学的视角看,有关当代转喻翻译的研究根本没有把转喻的认知因素纳入其思考的范畴。本课题试图从认知语言学这一新的视角对转喻的翻译进行理论探讨。具体研究的问题包括:(1)转喻的认知基础是什么?(2)从认知语言学的视角可以提出什么样的转喻翻译策略?本文首先针对转喻与转喻翻译的研究进行了文献检索,进而分析探讨了转喻的认知本质,即转喻构建的心理理据和认知机制以及转喻的主要认知特征与分类,并基于认知语言学的视角,建立了转喻翻译的理论框架,提出了转喻翻译的认知策略。本课题所研究的转喻翻译基于如下假设:翻译是一种语际活动,因而任何翻译策略都应该反映语言的本质。因为语言(包括转喻),按照认知语言学的观点,本质上是认知的,因此转喻翻译的认知取向合乎逻辑,理论充分,合情合理。本文以转喻构建的概念映射过程为理论基础,提出了三种转喻翻译策略,即:从原语到目标语的转喻映射过程的对等再现、从原语到目标语的转喻映射过程的归
其他文献
铁器的出现和使用是古代社会经济生活中的一件大事,探讨铁器传播和发展状况可以帮助我们了解古代社会经济、政治、文化等。本文主要依据西南地区考古发掘所出土先秦至两汉时期
羽毛羽绒制品的钻绒问题一直困扰着生产企业和消费者,科学有效的试验方法和测试设备是研究织物防钻绒性能的核心内容。文章从羽毛绒钻绒的机理入手,介绍了目前国内外主要的织
教育投资是地区基础设施投资中的重要组成部分。随着经济和社会的发展,教育是一国生产力最基本最有效的推动力量,其重要性得到了越来越多的体现。近年来,我国政府大力发展教
电力需求侧管理通过提高终端用电效率和改善用电方式,有效地缓解了电力短缺,提高了电能的利用效率,在国内外得到了广泛应用。电价是实施电力需求侧管理重要的经济手段之一,也
目的:探讨治疗早泄的有效方法。方法:应用古方九天灵应散加减配合Semans氏法。结果:有效率达94%。结论:本法温肾益气、除湿杀虫,进而提高性欲,延长阴茎勃起时间,以达到治疗早泄的目的
早泄是男子性功能障碍中最常见的病证之一,与阳痿相比,早泄在过去是一种很少就诊的病种,随着社会的开放,性知识的普及,近年来就诊者日益增多。我们运用自制双欢神露治疗早泄78例,于房
文章分析了吸湿排汗纤维COOLMAX的特性。在吸湿排汗纤维COOLMAX精纺面料的后整理过程中,对于织物手感、色泽及吸湿效果作了对比试验,对吸湿排汗助剂品种进行了筛选对比试验,
在以前,研究王充人性论思想的人,不必为王充人性论思想的基础和前提担忧。人们一致认定王充人性论思想是真实存在的,只是就王充人性论思想的倾向及造诣的高低作不休的争论。目前
随着我国经济的迅速的发展,我国的政府投资的工程越来越多,投资额度也是越来越大。由于规模的扩大,我国旧有的政府投资模式的弊端也就逐渐暴露出来了,模式存在的弊端导致了投资效
从分析信息化作战指挥谋略对抗所面临的挑战和机遇,并归纳其主要特征出发,阐述了信息化作战指挥谋略对抗的基本手段,提出了对抗中需要把握的2个问题,以提高信息化作战中的指