论文部分内容阅读
现实的表现性
【摘 要】
:
本文以表现性绘画语言为切入点,研究写实连环画中表现性绘画语言如何更好的发挥其特点和价值,研究表现性绘画语言的特点和存在的重要性,以及通过解读连环画名家代表作来更好地分析表现性绘画语言是如何应用到优秀连环画作品中的,从而在这个连环画的开创性时代,实现连环画的繁荣和复兴。文章主要包含以下几个方面:1.连环画的主要特征是表现故事情节,用图画的方式体现出叙事性。图文结合使连环画具有不同于其他画种的独特性。
【出 处】
:
鲁迅美术学院
【发表日期】
:
2021年01期
其他文献
紫外光源(UV LED)广泛用于产品固化及印刷等工艺工程中,由于其能量密度高、发热量大等特点,从而导致周围环境温度很高,对产品固化造成影响。常规电子测量仪在固化环境下具有精度差、电路复杂、功耗大、实时性差等问题尤为突出。本文通过光电检测原理和数据处理方式,得出UV LED各参数信息,并通过RS485将数据传输至上位机进行实时显示。在光功率密度和光能量检测方面,提出先从器件选型对杂光进行初步滤除,然
学位
精确农业力求在时间和空间上使农业投入与作物需求相匹配,因此快速、准确地获取田间作物的长势信息就显得至关重要。无人机遥感平台具有灵活性高,操作方便等特点,因此吸引了大量的关注。本研究以水稻为研究对象,分别于2017年、2018年开展了不同品种、不同施氮水平、不同播栽方式处理下的田间水稻互作试验。应用eBee SQ固定翼无人机搭载Parrot Sequoia多光谱传感器获取水稻主要生育时期冠层影像,影
学位
论题的研究对象是关于户外环境声的录制以及对其进行后期处理并运用,属录音技术领域类内音效录制与设计研究,研究以环境音的采集与创作为轴,探寻环境声在音效创作中的思考、以及录制手段与处理技巧。针对环境题材的录制问题,录制方法及后期处理分析多种方案展开研究。通过资料整合分析,结合实践,为声音设计者提供一定的理论知识和技术指导,也为研究者提供思路。从理论角度来看,目前,涉及到户外录音题材的资料较少,尤其是从
学位
浪漫精神是怀特海在其教育名篇《教育的目的》中所提出的教育概念之一,他将儿童智力发展分为浪漫、精确、综合运用三个阶段,儿童的智力发展就是浪漫、精确、综合运用三重节奏的循环。在浪漫阶段,怀特海提到了浪漫精神,并一直贯穿三个阶段。而浪漫精神是一种涵盖了创造、好奇、想象的精神,是儿童与生俱来的能力,呵护好儿童的浪漫精神就是保证了儿童的好奇心、创造力、想象力等良好地发展。浪漫精神对于儿童发展以及一生的发展都
学位
白藜芦醇(Resveratrol,RES)(3,5,4’-trihydroxystilbene)因其最先从白藜芦的根部分离出而得名,它是植物受到病原菌入侵、紫外线和臭氧等刺激后分泌的抗菌、抗氧化物,是中草药藜芦、虎杖等的重要有效成分。嗜水气单胞菌(Aeromonas hydrophila)是一种革兰氏阴性菌,普遍存在于自然界水体、土壤和水生动物体表及消化道内,在一定条件下可引起水生动物局部或全身感
学位
纵观西方音乐的历史长河,给后世留下深远影响的名家不计其数。而说到古典主义时期的旗帜人物,则不得不提到音乐巨匠贝多芬。在早期的六首弦乐四重奏作品中,《c小调弦乐四重奏》op18之4是唯一的一首小调作品,也是较为具有代表性的一首作品。本文将分为四个章节对此作品进行探讨:第一章的主要内容为贝多芬的生平以及《c小调弦乐四重奏》op18之4的相关介绍;第二章主要从作品的创作特征进行论述,包括采用的调性以及和
学位
施工现场塔吊布置是施工活动开展的前提和基础,塔吊布置规划方案合理与否直接影响施工进度及成本。然而,受技术因素限制施工现场塔吊布置常常是由项目管理人员依据工程经验进行布置,缺乏科学的技术支撑。因此,我们要在深入了解施工现场塔吊布置的基础上,借鉴前人研究成果,利用科学技术手段为施工现场塔吊布置建立一套科学合理的布置方法。主要研究内容如下:(1)讨论了国内外关于BIM技术和智能算法的研究现状,总结塔吊布
学位
MicroRNA(miRNA)是一种不编码蛋白质的微型RNA,对许多癌症具有调节作用。因此,检测miRNA与疾病之间的关联有助于疾病的诊断和治疗。过去研究人员大多采用生物实验的方法研究miRNA对疾病的调节作用,但实验耗时长,花费高。使用计算方法预测出关联可能性高的miRNA-疾病对,可以减少实验次数,从而提高生物实验的准确率和效率。因此,研究人员开始研究利用已知的miRNA-疾病关联预测潜在mi
学位
20世纪60年代,接受美学理论在西方兴起,该理论突破传统译论,强调读者在文学文本中的重要作用,并着重研究读者的审美体验。《千年敬祈》(2005)(AThousand Years of Good Prayers)是著名华人女作家李翊云出版的第一部短篇小说集。本论文在接受美学理论的指导下,完成了《千年敬祈》第一章的汉译工作,并从理论角度分析了本次翻译实践中的问题及对策,阐述了美国华裔文学翻译中的美学策
学位