跨语言启动不对称性现象原因探究

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:neppat8
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
大量的双语掩蔽启动实验表明,词汇判断任务中存在明显的跨语言启动不对称性现象,即第一语言(L1)到第二语言(L2)方向存在启动效应,而第二语言到第一语言方向不存在启动效应。近年来,Forster等人(2004)提出了“意义模型”来解释该现象。他们认为启动刺激与目标刺激词义的数目及它们激活的比例关系是跨语言启动不对称现象产生的主要原因。   本文旨在探讨导致跨语言启动不对称性出现的原因,并重点检验意义模型的合理性。实验1选用单义的对译词材料、跨语言前后掩蔽启动范式,考察第二语言高、低两种熟练程度的汉-英双语被试在L1-L2、L2-L1两个方向的启动效应,结果高、低熟练的被试均只发现L1-L2方向的启动效应,存在启动的不对称性,不完全支持意义模型。实验2选择多义的英文词和与之对译的单义中文词材料,考察高、低熟练被试L2-L1方向的启动效应,结果两种熟练程度的被试仍未发现启动效应,该结果仍不支持意义模型。实验3继续选用单义的中文词和多义的英文词材料,考察低熟练被试L1-L2方向的启动效应,结果表明作为优势语言的汉语即使只有一个语义仍能启动多义的英文词,该结果同样不支持意义模型。实验4通过增加启动词的呈现时间以确保人们对第二语言的词汇完成较强程度的通达,结果发现了第二语言到母语方向的启动现象。   本研究结果表明,意义模型不能解释跨语言启动不对称现象,启动刺激与目标刺激词义数目及它们激活的比例关系不是跨语言启动不对称现象产生的根本原因。第二语言词汇语义激活的强度较弱,可能是跨语言启动不对称现象产生的重要原因。
其他文献
近年来综艺节目异军突起,我国的综艺节目市场也开始迅猛发展,不仅体现在节目数量上,而且形式上也更加多元,明星户外真人秀、歌唱类真人秀甚至美食类真人秀等新节目形态也屡见
本文通过对荣华二采区10
《新闻与传播研究》1994年创刊,中国社会科学院主管,中国社会科学院新闻与传播研究所主办。本刊是中国新闻学与传播学的权威学术期刊,以“代表中国新闻学、传播学学术研究的
一个艺术平台的搭建,如果没有新意,没有营销的高端理念和肩负的文化责任,以今日来标量,肯定不能顺利发展。一众欲构筑“南中国硬笔书法艺术高塔”的团队,虽有实践经验但若只
随着信息技术的飞速发展,在网络远程教育和学校教育中,利用网络进行教育教学的理论研究不断取得进步和成果,其实践领域也不断成熟。随之而来的网上培训应运而生,然而作为网上
随着我国高等教育改革的进一步深入,高等教育招生规模的不断扩大,使更多的人有机会进入高等学校学习。但是,贫困生上大学的费用问题成为了扩招后的突出问题。因此,我国提出了一项
本研究的目的就是要建立中国优秀蹦床运动员赛前训练技术评价指标体系,为运动员的赛前训练提供参考,具有一定的现实意义和应用价值。文章采用文献资料法、录像统计法、问卷调
在新改款捷豹F-type两门跑车和敞篷跑车的中控台上我们会发现一些新的惊喜,对于捷豹运动性能车的粉丝来说已经很长时间没有看到的装置——手动变速器换挡杆。  在今天的高性
记忆是一个对信息进行加工储存、检索提取的系统,是认知活动的关键环节,它在许多复杂的认知活动,如表象、言语、创造、计划、学习、推理、思维、问题解决和决策等高级认知活
学位
案例1rn一辆丰田大霸王装配U241E变速器,由于2挡升3挡打滑,在从另外一辆车上拆下变速器换上后出现了2挡升3挡顿车的现象,怀疑是电磁阀或阀板有问题引起的元件干涉,于是又换了