论文部分内容阅读
词汇是语言的核心元素,是一切语言活动的基础,词汇量的多少直接影响二语/外语学习者的语言应用能力。二语/外语研究人员认为大量的阅读可以促进词汇附带习得,并且注释作为阅读中的一种手段可以显著提高词汇附带习得效率。近年来国内外许多学者就词汇注释语言,注释方式,注释位置等进行了实验研究,然而就注释语言而言,其中仅涉及到词汇的语义方面,而对于词汇语音方面的研究较少涉猎。鉴于语音在英语学习中起到重要的作用,有必要进一步研究语音注释对词汇学习的作用。因此,在总结前人研究成果及归纳相关文献的基础上,本研究以注意、信息加工和深层次加工理论为理论依据,主要回答以下三个问题:第一,不同的词汇注释方式是否对中国大学生词汇附带习得产生积极的影响?第二,在即时测验中,何种注释方式能更有效地促进学习者附带习得词汇?第三,在延时词汇测验中,何种注释方式在学习者词汇保持方面更为有效?本研究选取河北医科大学临床学院一年级三个平行班90人为研究对象。受试被随机分为三组:中文注释加语音注释组,中文注释组和无注释组。实验前一周,对学生进行了词汇测试以确定目标词汇,其中包括11个目标词汇和19个干扰词汇。实验中,研究对象分别阅读带有不同注释方式的同一篇文章并回答后面的问题。阅读任务完成后,在学生不知情的情况下,立即进行词汇测试,之后对学生发放调查问卷。一周后进行延迟词汇测试。实验结束后,采用SPSS软件对数据进行统计分析。具体的统计方法如下:第一,通过描述性统计,调查不同的词汇注释方式对中国大学生词汇附带习得产生的影响。第二,通过单因素方差分析,比较三组受试在即时词汇测试以及延迟词汇测试中是否存在显著性差异。第三,因实验数据表明三组受试在词汇测试中存在显著性差异,因此采用事后多重比较,进一步分析哪两组受试之间在即时词汇测试以及延迟词汇测试中存在显著性差异。第四,配对样本t检验用来调查三组受试在即时词汇测试以及延迟词汇测试中的变化差异。第五,采用频率分析主要调查受试对语音注释所持的态度。根据这些数据分析方法,研究结果如下:第一,不同的词汇注释方式都对中国大学生词汇附带习得有积极的影响。第二,不同的词汇注释方式对词汇附带习得的影响不同,在即时测验中,中文加语音注释最有利于学习者附带习得词汇,中文注释优于无注释。第三,在延时词汇测验中,中文加语音注释最有利于词汇习得的保持,中文注释优于无注释。本文主要研究了不同注释方式对二语词汇附带习得的影响,针对国内英语学习者特点,引入了语音注释,并将其与语义注释结合起来,考察其对词汇附带习得的影响。本研究发现对教师、学生和教材编写者具有一定的启示作用。对于教师而言,应对语音给予高度重视,帮助学生建立正确地语音与语义连接;传授有关词汇习得的相关理论知识,引起学生对词汇附带习得的重视;帮助学生正确选择适合学生标有注释的英语读物,并鼓励学生进行大量阅读以附带习得词汇,并且尽可能地设计与目标词汇相关的练习进行巩固。对于学生而言,应重视语音的学习,并结合语音习得词汇;尽量选择汉语加语音注释的英语读物。对于书籍编辑者而言,应尽可能地使用语音加汉语注释的方式对生词进行加注,以便学习者更好地理解文章,更有效地习得文章中的词汇。