【摘 要】
:
军事术语的准确翻译在军事文本的翻译中扮演了至关重要的角色。如果军事术语翻译地不准确,可能会曲解原本浅显易懂的意思,甚至造成一些无法原谅的后果。军事术语即表达军事概念
论文部分内容阅读
军事术语的准确翻译在军事文本的翻译中扮演了至关重要的角色。如果军事术语翻译地不准确,可能会曲解原本浅显易懂的意思,甚至造成一些无法原谅的后果。军事术语即表达军事概念的词语。本报告节选英文军事小说《阿战之殇》(war)中的部分章节,归纳总结了其中的军事及相关术语,并分析了其翻译过程以及应用到的翻译原则及翻译策略。目前已有很多学者研究了军语的语言特征,并归纳了其翻译原则与策略,且有很多军事术语词典及国内外军事相关网站可供借鉴,这为军事术语的翻译工作提供了很大便利。在翻译过程中,译者意识到,军事术语翻译主要是“查”出来的,因此大部分术语参考或选用了维基百科等在线百科全书的现有译名,查得一个译名后,译者往往还会再次输入该译名,已验证其是否被广泛采用。也有部分术语需要翻译,在此过程中用到了直译、意译、音译、直译加注等翻译策略,具体策略视情况而定。此外,译者还认识军事及相关术语的翻译贵在准确,因此译者必须秉承一丝不苟、精益求精的态度。
其他文献
<正> 1.美国荷斯坦牛的起源荷斯坦牛起源于欧洲,大约在2000年以前,欧洲的两个部落巴塔维斯(Batavias)和弗里生(Friesians),共同移居到富饶的 RhineDelta 地区。他们当时饲养
印度现代高等教育在科技方面的外向开拓具有很强的力度和特色.普及英语的优势为其外向发展提供了便捷的条件:在科技上积极与国外进行交流与合作;以自信的姿态迎接教育在国际
现代的运动控制系统是计算机技术、电力电子技术、传感技术和机械工程技术等的集成综合应用系统,可以实现机械传动的自动化和智能化,实现对机械传动的运动位置、运动轨迹和各
形成、发挥和提升学生的主体性是近代教育的主题,也是教育技术的主题。学生的主体性在什么样的教学结构中形成、发挥和提升的问题不仅是建构、推演教育技术理论的“原点”,也
作者介绍了多不饱和脂肪酸的分类、来源和主要营养功能,阐述了日粮多不饱和脂肪酸在鸡蛋中的富集规律和影响因素,同时概述了富含多不饱和脂肪酸鸡蛋的一些特性,以及其尚存在
正在席卷全球的MOOCs潮流,是一场极其深刻的教育创新与学习革命,将推动大学课程体系和学习方式步入信息时代,迫使大学重新审视自己的价值与使命,重塑开放包容的大学精神与文
易顺鼎是末代士人中的一个典型代表,一生坎坷,幼年涉险,少年承平,中年不顺,晚景凄凉。词人现存词作有五百多首,不仅数量多,题材丰富,而且颇具个人特色,成就很高。本文通过对相关文献、
目的:与传统腹会阴联合直肠癌切除术(abdominoperineal resection,APR)相比,探讨肛提肌外腹会阴联合直肠癌切除术(extralevator abdominoperineal excision,ELAPE)的可行性、
本研究利用眼动实验方法,通过三个实验参数——注视点、注视次数、注视点持续时间的实验统计来推断浏览者浏览网页界面时的注视热区、首次注视点和浏览视线规律等视觉特征,旨
雷达目标的跟踪技术研究是船舶交通管理系统(Vessel Traffic services, VTS)中的基本且重要的研究课题,而对船舶机动目标的跟踪是其难点所在,交互式多模型(Interacting Multi