论文部分内容阅读
本文的研究对象是哈尔滨方言的介词系统。方言语法研究是语法研究的重要课题之一,本文通过田野调查和大量谈话录音建立了语料库,并结合内省测试和问卷调查,搜集并整理出哈尔滨方言介词系统。本文从句法、语义以及语用三个平面来描写哈尔滨方言介词系统,以语言类型学的视角,将哈尔滨方言介词与普通话、官话方言介词进行比较,同时结合语义地图模型理论,探讨了哈尔滨方言介词中多功能词的语义地图。 本文总共分为六部分: 首先是“绪论”,这部分主要介绍东北及东北方言,包括东北的地区概况、方言介词的研究现状和哈尔滨方言介词的研究概况,最后说明研究方法、语料来源和理论价值。 第一部分是“哈尔滨方言介词概说”,这部分首先概述介词的界定,其次概述介词的分类情况,将普通话介词以及哈尔滨方言介词的分类情况都进行了说明,最后将哈尔滨方言介词系统进行分类:表示时间、表示空间、表示范围、表示对象、表示原因、表示依凭、表示比较。第二部分是“哈尔滨方言介词的共时描写”,这部分运用结构主义理论、语义语法理论从句法、语义、语用三个平面对哈尔滨方言介词逐个进行详细描写,充分挖掘每个介词的搭配能力,并从功能角度分析其使用条件,结合例句重点突出其语义特色。第三部分是“哈尔滨方言介词的共时比较”,这部分以语言类型学为视角,首先将哈尔滨方言介词与普通话介词进行分类对比,其次将哈尔滨方言介词与官话方言介词进行对比,通过共时的比较研究,总结出哈尔滨方言介词的特点,为后面语义地图的绘制提供依据。第四部分是“方言介词的语义地图分析”,这部分首先概述语义地图模型理论,其次进行语义地图绘制,运用语义地图理论将普通话、哈尔滨方言以及官话方言中具有显赫范畴的介词都绘制了语义地图,并且将哈尔滨方言中有特点的介词也进行语义地图绘制及分析研究。 最后是“结语”,对全文进行总结,并且指出本文研究的不足之处。