论文部分内容阅读
《漢書》是我國第一部紀傳體斷代史著作,歷代注家衆多。然而由於時代過於久遠,這些舊注或散於史籍之中,或久已亡佚。本文著重收集整理這部分資料,並對《漢書》舊注的未署名的原因、版本來源做了初步的研究。前言部分綜述了論文選題依據,闡釋了《漢書》舊注的背景。接著,針對唐前《漢書》已知注家進行統計分析,對未知注家,則單獨歸類整理。最後,對前人研究《漢書》舊注的成果作出總結。上編是1佚部分,主要對宋前各家典籍中記載的《漢書音義》做出1佚。由此,1得前人所漏1未署名的《漢書音義》395條,增補前人所未1佚條目數113條。下編爲研究部分,分爲四個章節:第一章“《漢書音義》未署名因由探討”,主要從目前出土的敦煌文獻、各類實物資料入手,分析了《漢書音義》署名缺失的主客觀原因;第二章“《史記集解》所引未署名《漢書音義》研究”,先通過對《史記集解》引未署名《漢書音義》做出文本上的對比分析,接著進一步考據其來源問題。對其中引用最多的《司馬相如傳》一章,則單獨分一節做出對比研究;第三章“《文選》各家注本所引未署名《漢書音義》研究”,對《文選注》引未署名《漢書音義》做出文本上的對比分析,並對《漢書音義》的來源問題試著做出探討。由於《文選》注本本身版本的複雜性,故而在最後一節,單獨分析《文選注》版本問題及對《漢書音義》的影響;第四章“《華嚴經音義》、《一切經音義》引《漢書音義》研究”,針對兩部佛經中所引的未署名《漢書音義》《漢書集注》做出一個合理分析,最後一節,對前人1佚引《漢書音義》所遺漏的部分,單獨做一個歸納補充。結語部分是對下编研究部分的歸納總結。圖版是對正文依據的版本的補充,是《漢書音義》幾個重要寫刻本的影印圖像以及日藏漢籍研究資料的書影。