【摘 要】
:
目的:该文通过观察不同膜透析器复用后尿素清除率和血室容积的改变,以及二者之间的关系,揭示复用对不同膜透析器尿素清除率的影响,进一步研究不同膜透析器的各自有效复用次数
论文部分内容阅读
目的:该文通过观察不同膜透析器复用后尿素清除率和血室容积的改变,以及二者之间的关系,揭示复用对不同膜透析器尿素清除率的影响,进一步研究不同膜透析器的各自有效复用次数,了解血室容积在评价透析器复用效果中的意义,从而更好的提高血液透析的质量.结论:联机监测透析器清除率低于其说明书标示的值,我们在制定透析处方时应考虑到这一点,以免高估透析充分性,影响患者的治疗.透析器复用后随着复用次数的增加,其血室容积和K值均有降低,但在一定的复用次数内,其K值与初始K值比较无显著性差异,也就是不影响透析器的效能.而且在三种膜透析器(CAHP150、F6、H1480),只要透析器TCV不低于初始TCV的80%,则K值下降在10%以内.这也验证了美国AAMI制定的透析器复用后其血室容积下降应不超过初始值的20%的标准,也同样适用于用过氧乙酸消毒液复用的聚砜膜(F6,Fresenius)透析器、血仿膜(H1480,山西华鼎)透析器和醋酸纤维素膜(CAHP150,Baxter)透析器.具体的复用次数,在不同膜的透析器有一定的差异.复用透析器血室容积改变为影响尿素清除效率的重要因素,二者有相关性,因此,在没有直接测定尿素清除率时,有效血室容积的变化可以作为透析器(包括聚砜膜、血仿膜及醋酸纤维素膜三种透析器)清除尿素转运能力的可靠指标;随着透析次数的增加,我们可以通过提高透析时的血流速及延长透析时间,来弥补因透析器复用造成的K值的下降.通过测定透析器血室容积以及透析有效血流速,可以初步推测透析过程中尿素的清除效率.从而更好的评价透析的充分性,提高慢性肾功能衰竭患者的透析质量.
其他文献
目的:本研究通过对体外循环、手术时间、不同手术方式等多因素影响的围术期血浆AVP浓度变化的研究,阐明其变化规律,为临床应用提供理论指导.结论:本研究发现,体外循环期间及
摘 要:译者是翻译活动中最活跃的因素,乔治.斯坦纳的阐释翻译理论四步骤突出体现了译者主体性。本文从斯坦纳阐释翻译观所描述的四步翻译过程对《嘻哈帝国》的字幕翻译进行分析,以期对译者主体性有更进一步的认识。 关键词:译者主体性;信任;侵入;吸收;补偿 [中图分类号]:H315.9 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2017)-20--02 二十世纪70年代,西方出现了翻译研
摘 要:“打工春晚”是由民间组织“工友之家”即北京工友之家文化发展中心主创,以打工者为主体,而为天下的劳动者创办的一种文化活动形式。不同于主流中央春晚的大制作,他没有华丽的舞台,也没有家喻户晓的明星,“打工春晚”以他独特的节目内容与形式深切表达着打工者们自己对于社会的切身思考和对文化的渴求。打工者摒弃以往所谓主流文化强加给他们的称呼“农民工”,而自称“新工人”。新工人们自发组成团体,主动申诉自己的
摘 要:贝克特是荒诞派戏剧大师。受海德格尔存在主义哲学和毛特纳语言观的影响,贝克特的荒诞派戏剧在主题和语言方面都表现了荒诞性,体现了形式和内容不可分离的美学思想。研究贝克特可以让我们感受20世纪西方社会荒诞的生存境况和人们焦虑、空虚的精神世界,也可以帮助我们加深对西方现代主义和后现代主义的理解。 关键词:荒诞;海德格尔;毛特纳;美学 作者简介:陈菲菲,女,山东科技大学研究生二年级;主要研究方向
弗洛伊德的人格结构理论把人格分为三个部分,即本我、自我和超我。本文拟从弗洛伊德的人格结构理论出发,对《荆轲刺秦王》、《恐怖直播》与《雪国列车》中所体现对秩序的反叛
摘 要:红色经典小说的电影改编基于原著作者与改编者的交流,通过将文字转换成影像,完成一个艺术再创造的过程。小说《三家巷》的原著与改编电影基于同样的主题,但由于艺术完成的时代不同,因此在人物形象的呈现上有所不同。本文通过对原著及改编电影的比较研究,梳理两个时代的作品在人物塑造上所表现出来的不同诉求,并进一步探讨红色经典电影改编中人物形象再塑造的关键与技巧。 关键词:红色经典;改编电影;再塑造 作
摘 要:本文主要梳理了国内外学者对于电影《贫民窟的百万富翁》的研究,为后续研究者提供一些参考。 关键词:叙事结构;主题、音乐;对比研究 作者简介:杨佳明(1992.11-),男,满族,河北秦皇岛人,天津外国语大学2015级硕士研究生,专业为英语语言文学。 [中图分类号]:J9 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2017)-20--01 一、引言 《贫民窟的百万富翁》
摘 要:“非字译”、“须传神”、“非绝对”、“须通顺”是林语堂提出的关于翻译忠实标准的四个原则。本文从忠实的四个原则出发,以生态女性主义为导向,对弗吉尼亚.伍尔夫的《到灯塔》去的两个中译本进行对比,进而印证林语堂这一忠实标准在翻译研究中的重要性。 关键词:忠实;生态女性主义;《到灯塔去》中译本 [中图分类号]:H315.9 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2017)-2