交替传译中英语长难句的翻译策略研究

来源 :外交学院 | 被引量 : 4次 | 上传用户:yjj_2323
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
不论在英汉交替传译还是同声传译中,长难句的翻译一直是极具挑战性的难点。与笔头翻译不同的是,在遇到偏向于用包含较多、较长的修饰成分、并列成分或从句来传达信息的英语发言人时,译员必须在较短的时间内迅速当场做出反应并且要保证一定的高准确率和流畅度。因此,针对英语长难句口译的研究很有必要。本篇笔者选取了皮特·萨瑟兰先生在格雷沙姆学院的一篇演讲的前半部分作为实验材料并邀请十位外交学院英语口译专业二年级学生进行模拟交传实验。通过对译文的转录分析和对实验对象的采访,笔者总结出实验对象在口译英语长难句时犯的错误主要包括错译,漏译,译文不流畅,停顿,改口,重复以及欧式中文表达。综合对实验对象译文错误的分析和实验对象提供的反馈,笔者提出了相对应的策略,包括积极并选择性接收原语信息,顺句驱动,省略,词性转换,归纳和充分译前准备,希望能够为口译学习者提供一定方法论指导。
其他文献
本文对院校科研产品的零件加工对外协作的必要性和目前形势进行了描述,并对院校质量管理体系如何对零件外协加工的质量实施有效监控进行了探讨。
1.自然概况及森林资源现状柳城县位于广西中部,地理坐标在东经108°50′~109°36′,北纬24°26′-4°50′之间。东与鹿寨县毗邻,
会计教学的目的要培养学生今后从事会计工作的社会能力、方法能力和专业能力,其中会计职业判断能力是一个会计人员应具备的综合职业能力,会计人员的职业判断能力是指会计人员
传统的数值计算方法教学注重课堂理论的讲解,忽视网络学习和MATLAB程序算法的应用,本文探讨了在网络环境下建立计算方法课程学习网站的必要性,并对网络环境下MATLAB实验教学
在教学实践中,如何使一堂健美操课上的生动有感染力,教师如何精心设计一堂健美操课程的整体布局,使健美操课的教学质量满足学生强烈的求知欲和表现欲,达到理想的教学效果,这
如何有效地开展心理健康教育,提高大学生心理健康水平,建设平安和谐校园,是各高校亟待解决的问题。高校辅导员作为与大学生接触最为密切的教师、学校德育工作最直接的承担者,应参
一、国民经济和财政的应债能力分析国债规模的膨胀可能引起的财政风险最直接的表现是偿债风险,即还本付息风险,由此可能带来通货膨胀风险:财政支付困难,如果用货币融资的方式
开滦集团唐山矿业分公司选煤厂通过改造采用不脱泥不分级全重介选煤工艺,简化了生产工艺,减少了生产环节,便于实行自动化集中控制,同时解决了选煤厂原有跳汰工艺的诸多难题,
浙江景宁畲族女性服饰特色鲜明,具有地方少数民族特色。本研究从4个方面进行总结归纳,即凤凰崇拜之凤凰装、刺绣工艺之服饰图案、灵巧织带之服饰技艺、凝重深沉之服饰色彩,旨
同煤钢铁现有4座高炉,利用煤炭价格优势实现对450m^3高炉富氧喷煤,(因其它三座小高炉富氧喷煤效果不太明显),450m^3高炉实施富氧喷煤势在必行,即充分利用放散的氧气,又可提高风口带