《京华烟云》中主要女性角色的性格研究:会话分析视角

来源 :成都理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w0520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
会话分析最初由哈维·萨克斯及其同事艾曼纽·谢格洛夫、盖尔·杰斐逊在20世纪60年代提出。直至20世纪80年代晚期,随着戏剧文体学的发展,语言学家开始运用会话分析方法来探讨文学作品中人物的权势关系和性格塑造。现存文献已能证明会话分析方法在研究人物性格和关系中的有效性。《京华烟云》是林语堂先生最著名的英文作品之一。。不少学者从不同角度对其进行研究,其中不乏对《京华烟云》中女性人物形象的探讨。但是目前尚未发现从会话分析视角对这部小说中女性人物形象的研究。因此,本文基于会话分析研究方法,探索《京华烟云》中的三位主要女性人物形象。会话分析理论,包括话轮转换系统和序列结构两个基本概念。话轮是会话基本结构单位,话轮转换分析是会话分析的重要组成部分。研究话轮转换系统中的话轮长度、话轮类型、话轮控制策略等话轮数据,为探索小说中人物对话提供了科学客观的方法。为了实现研究目的,作者提出了 3个主要研究问题,探究话轮转换规则在《京华烟云》中三位主要女性人物对话中的体现,女性人物在对话中的身份构建和性格特点。在选取三位女性人物的会话材料时,为了实现语料库的相对封闭完整,作者选择以冲突会话为研究内容,并收集了三位女性人物的所有冲突会话。基于自建语料库,作者采用定量分析方法,运用话轮转换分析框架对话轮数据进行具体分析,揭示了对话人物之间的权势关系和三位主要女性人物的性格。由此,作者得出结论:会话分析对于探索《京华烟云》中女性人物的性格是一种行之有效的方法。通过对姚木兰的冲突会话的会话分析,作者发现木兰一方面具有善良、勇敢、聪慧等美好品质,另一方面又严格遵循封建礼教。牛素云的冲突会话体现了她的自我中心意识和傲慢,她恶劣的人际关系和她傲慢自大、咄咄逼人的性格密不可分。她的最后两段冲突对话也体现了她的爱国主义和善良本性。通过对曼妮冲突会话的分析,作者发现她多愁善感,敢于为自尊而斗争。本篇研究丰富了会话分析理论,尤其是话轮转换系统,在文学作品中的应用。通过阐述《京华烟云》中三位女性角色的冲突会话的话轮转换特征,本文对这部作品中女性人物性格的解读提供了一个新视角。此外,本文通过对话轮转换系统的探索,有利于增进人们对如何实现顺利沟通的认识。
其他文献
法裔美国作家杰克·凯鲁亚克的小说《在路上》是“垮掉的一代”的文学圣经,小说描述了二十世纪五十年代美国社会中,两个“垮掉”流浪汉迪安·莫里亚迪与萨尔·帕里迪斯波西米亚
《燕行录全集》100卷,是目前为止收录“朝天录”和“燕行录”文献最多、最全的丛书,涵盖“朝天录”、“燕行录”著述计380余种,其中蕴含戏曲文化资料极为丰富。据笔者统计,共有58
草婴,1923年生人,原名盛俊峰,浙江镇海人。我国首屈一指的俄国文学翻译大家。作为中国译界大师级人物,草婴皓首穷经,辛勤笔耕。他先后荣获俄罗斯“高尔基文学奖”(是中国唯一
工业化创造供给,城镇化创造需求。当前我国很多行业已出现供过于求、产能过剩。积极地科学地推进城镇化建设可以释放大量的有效需求,可以促进经济持续较快发展。大幅度地提高城
目的通过分析对比早孕终止妊娠的不同方法,探讨其方法选择,为临床咨询提供详实的方案。方法收集本院2008年自愿选用药物流产1 013例,自愿选用无痛人流2 424例,对比流产时出血
同声传译是口译所有形式中难度最大,对译员要求最高的一种,是用一种语言(译入语)把另外一种语言(原语)所表达的思想内容,以与原语发言人几乎相同的速度,用口头形式准确表达出
招标投标作为一种重要的交易方式,在我国被广泛运用,在产生积极成效的同时,招标投标中也存在一些亟待解决的问题,尤其是最低价中标办法的错用和滥用,严重扰乱市场、阻碍正当竞争、
《美术理论资料》是中央美术学院华东分院(现中国美术学院)20世纪50年代后期以介绍苏联美术理论为主的刊物,从1957年4月至1958年12月共出版18期。建国后,中央美术学院华东分
1894年至1937年正处于中国外来词汉译的第三次高潮,通过翻译途径引入汉语的外来词的数量激增、种类繁多、特点鲜明。这些外来词带来了西方先进的科学技术,也带来了新事物、新思
近年来美国黑人争取平等权利的斗争取得了巨大的成功,因而学术界掀起了又一轮对美国黑人政治、文化、生活的关注热潮。对于美国黑人长期的斗争历史来说,二十世纪五十代的黑人民
学位