保险条款的功能分析

来源 :合肥工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yxjdyn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
最近几十年来系统功能语法在语言学界获得了迅速发展,并已被广泛运用于各种文学与非文学语篇的分析。随着经济的全球化和跨国合作的发展,英语越来越成为国际经济往来的媒介,但商务活动参与者不同的社会关系对语篇的语言特征和功能的影响,到目前为止尚未加以充分研究。该文从系统功能语法的角度来探究英语保险条款特定的语言表达方式,以及它们是如何来反映其特定的情景语境的。本文对八篇英语保险条款中的及物性系统,语态,情态系统及主位系统进行了详细分析,试图探讨英语保险条款的语言特征是如何受到语域理论的三个变项:话语范围,话语基调,话语方式的制约,并在如何在语言的组织形式上与其相对应的。从而进一步检验系统功能语言学在特殊语篇方析中的可操作性和应用性。 与此同时,本文利用批评话语分析的理论为基础,分析了保险人和被保险人之间的关系等一系列促使保险条款作者选择现有的英语保险条款特定的语言表达方式的情景语境因素。本文认为保险人与被保险人之间是一种不平等的权力关系。保险人处于权力的优势地位,而被保险人则处于劣势。保险人对被保险人实施权力是通过保险人对保险专业知识的独占来进行的。因此,对于英语保险条款这类语篇进行改革、重新构建可读性较强的语篇将有助于交际双方建立新的交际关系、改变被保险人的劣势地位。本文利用通俗化语言改写了以法律语言来写作的英语保险条款语篇,并使原保险条款的可读性增强。这一实例证实了在不牺牲英语保险条款表达的精确度的前提下,英语保险条款现行的写作语言(法律语言)可以由通俗化的语言替代。本文旨在通过对英语保险条款的分析提高保险条款读者和消费者的批评阅读意识,从而在根本上确保消费者的权益。
其他文献
语言离不开生活。无论对于中国人还是日本人,“的”字都是一个使用率很高的字眼,与我们的生活息息相关;对于日语专业的学生来说,日语接尾词“的”是不可或缺、至关重要的一个
本文对英语语言中可推知回指与定指认知语用进行了分析研究。文章在前人研究的基础上界定了有定性可推知回指及特点,归纳了回指标示语的三大句法形式及六种语义关系。作为特殊
爱德华·阿尔比(EdwardAlbee,1928-)是美国剧坛一位颇具代表性的人物。他的作品主要关注现代社会人与人关系中的疏离感、缺乏交流等社会问题。 本文结合萨特存在主义中对人
本文通过分析路易丝·厄德里齐的两部小说《爱之药》和《痕迹》来探讨美国印第安文学的少数族裔后殖民性的问题。剖析了印第安人在“内部殖民”统治下的生存境况,揭示了白人殖
  本研究基于“两步走整合”策略,主要考查了语法优选性与语言使用者优选性之间的内在联系以及共时优化与历时优化之间的互动关系,从而构建并验证了基于语境参数化的共时—历