论文部分内容阅读
本文主要研究英语全球化背景下,中国文化在大学英语教学中的地位和作用。跨文化交际学已成为研究热点的今天,语言教学应该结合文化教学的重要性已被语言理论工作者和广大中国英语教育者所认识和接受,国内最新教学改革也强调了对学生跨文化交际能力的培养。但文化教学不能简单地理解为目的语文化的导入,本族语文化的教育也应包括其中。英语教学的宗旨应该是使学习者具有跨文化意识和直接参与交流的能力。
目前国内英语教学中文化输入的内容以西方文化为主,学生读西方的文本,接触西方意识,学会如何表达西方的文化内涵,而对自身文化却不知如何用英语表达。大学英语教学中文化内容的失衡导致了学生在真正的跨文化交际中发现自己经常陷入“无话可说”的困境,以至于阻碍了学生的跨文化交际能力的发展。
本文从跨文化交际视角切入,选取华东理工的大学生为研究对象,以他们的中国文化的英语表达能力为研究主题,采用测试、问卷和运用SPSS分析数据的调查方式对存在的问题进行了研究和分析,并研究了现行使用的大学英语课本的文化输入问题。从中看出大学生的中国文化英语表达能力不容乐观,大学英语课文作者几乎都是英美作者,内容也都是英美文化的输入。然而通过对比中国语言文化与英语语言文化,英语学习者能够更加深刻地了解英语语言文化的一些主要特征,从而也加深对中国语言文化本质特征的了解。在此过程中,学生将学会以积极地、批判的态度看待不同语言文化,从而培养学生的跨文化交际意识,提高跨文化交际能力。
综上所述,中国文化在大学英语教学中占有十分重要的地位。在跨文化交际理论和以上论述的基础上,作者构建了一个以跨文化交际为目的的大学英语教学框架。并提出了关于加强外语教学中中国文化输入的一些建议,认为目的语文化和本族语文化的兼容并举是可以通过多种途径和手段来实现的。