论文部分内容阅读
激光辅助化学溶液法制备金属氧化物薄膜
【出 处】
:
中国科学技术大学
【发表日期】
:
2004年期
其他文献
在谷物联合收割机中全机械传动系统,由于机械传动距离长、占用空间大,给精简机具结构和核心工作装置布置带来极大的不便,当机械工作环境为高湿、高温、高阻的泥泞土壤,大负荷
本文选取2019年不列颠哥伦比亚省旅游业年度总结会为素材进行模拟英汉同传实践。翻译实践以释意论和认知负荷模型为指导,实践目的是研究本次实践中有效的同传翻译技巧和方法。英汉同传实践所选语料的特点为发言人发音标准,但语速不均匀,部分源语信息密集。释意论强调脱离语言外壳,认知负荷模型强调合理分配精力。本翻译实践以上述翻译理论为指导提出如下翻译方法和技巧。首先,为避免目的语结构冗余、语义重复、语序颠倒及表
随着技术的快速发展,人类生活已经与技术息息相关,随之带来一系列的生态环境问题,为了解决环境污染,保护生态环境,有必要正确使用技术,由此对技术的生态价值研究提出新要求。结合大数据时代背景,通过论述技术的生态价值提出大数据技术的生态价值,并将大数据技术应用于生态领域中,指出大数据技术在生态环境应用中存在的问题和原因,在实践过程中寻找解决办法,进而发挥大数据技术的生态价值。本文首先阐述技术的价值是由经济