《天使的洁白》中的反讽——袁劲松对于生活的迷失和追寻

来源 :参花(上) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gsxs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>郭尔凯格尔在《反讽概念》一书中说过,漫想自然界的物种概念时,可以想到紧随在有理性,有节制的人类之后,走来了行径荒诞的猿猴,所有这些特点并非自然而存在,而是反讽主体在自然界里窥见了他们。反讽是一种修辞格式,也是一种艺术的叙事策略和叙事结构,它用一套话语或者代码传达两种信息和含义,一是字面上的表层意义,一是隐含、闪烁在字面下的深层意义。反讽是受讽者停留在语言代码的表层含义上,而施讽者对其嘲
其他文献
网络交际是一种全新的交际方式并已成为"大众化"的最重要的休闲方式,这种交际是一种"务虚",是一种纯精神的活动。人们通过网络交际意图在这种"超真实"的社会重建人与人之间的
<正> 2004年上海博物馆考古研究部在上海青浦崧泽古文化遗址进行了为期2个多月的野外考古,发掘获得最新成果。崧泽古文化遗址位于青浦区赵巷镇崧泽村北的假山墩及周围农田,传
介绍我国胶合板产业发展历程、产量及特点,分析我国胶合板出口面对的贸易壁垒,指出当前发展存在的问题,基于生产企业素质、加工设备和工艺及市场对胶合板产品的质量要求等方
结构主义文本理论研究主要分为文本内部结构关系和文本的互文性两大部分,两者互相联系互为补充,前者以微观分析见长而后者则表现出宏观的研究取向,但均以索绪尔的语言学为自
<正>任何新的教育观念总是时代精神的产物。在一个科学技术迅猛发展,知识经济加速到来,国际竞争日趋激烈的时代,世界各国都在反思自己的教育制度和教育观念并酝酿相应的教育
翻译对等是翻译的最终目标。本文试图从奈达的等效翻译论角度切入,通过译例分析,探讨在汉英/英汉翻译过程中如何恰当地运用各种翻译策略,把源语信息对等地传递给目的语读者。
技术与观念是当代陶艺不同领域的两个问题,在艺术中技术问题往往被遮蔽。本文从当代陶艺的技术特性,以及作为文化符号的技术这两个角度分析了技术对于当代陶艺的意义,并在此
<正>狂草是今草中体势最为恣肆狂放的一种,通常以唐代张旭、怀素的某些作品为代表。旭、素所处的时代虽然已经有了狂草之实,但还没有出现"狂草"之名。直到明代,狂草名称才出
期刊
目的探讨膜-反向斑点杂交技术(RDB)在病理石蜡组织和肺泡灌洗液检测结核杆菌的临床应用价值。方法以97例病理石蜡组织、97例肺泡灌洗液为研究对象,分别以膜-反向斑点杂交、实
随着我国加入世界贸易组织,外国资本的流入和外国投资的增加将使我国注册会计师面临更多的业务,但也势必有大量的外国会计公司或会计师事务所进入我国市场。在此形势下,国内