译林版初中英语教材中中国文化元素及呈现方式研究

来源 :西部素质教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jff3551
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为使学生能够立足中国文化立场去欣赏外国文化,并用英语传播中国文化,文章对译林版初中英语教材中中国文化元素进行了文本分析,发现其文化元素丰富、充分关注中国传统文化,但各文化元素数量欠均衡、革命文化缺失、中国文化输出较少,因此建议要均衡各文化元素、增加革命文化内容并增加中国文化相关的输出活动.
其他文献
媒体深度融合推进是阶段发展的新起点,是我国媒体融合进入深水区继续攻坚克难的转型,意味着主流媒体由散点化、试验性的“技术驱动型”创新向一体化、全局性的“生态建构型”融合迈进.当前,我国媒体深度融合面临着思维观念转型最困难、人才激励不敢“动蛋糕”、中央厨房建设不适配、全媒体内容链条待重构的现实困境,应探索建立共情体验的结构化用户圈层、协同组织人才主力军与后备军、深耕工作室品牌出圈、玩转个性化平台以走好互联网群众路线.
文章首先阐述了PCK视域下“学前儿童健康教育”课程定位及主要内容,然后论述了PCK视域下“学前儿童健康教育”课程教学实践,包括确立教学目标,突出能力培养;重构对话式教学模式,促进知识融合;优化教学内容,提升学习有效性;完善评价体系,注重实操考核.