中国大学校训英译的文化传播策略

来源 :宁波广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:psty2006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
校训乃一校之魂,读来思之便可知其办学宗旨、育人理念、做事风范,是一所学校的气质所在,在潜移默化中引导并影响着全校师生,在国内外教育交流日益增多的今天,校训英译起着至关重要的作用。本文从文化传播视角出发,指出了中国大学校训英译时常出现的累赘有余、选词不当、中式思维、缺乏美感四方面问题,并提出参照平行文本、结合跨文化视角、兼顾美学特点等解决办法。
其他文献
结合初中英语教材的特点,就信息技术与英语课堂教学的整合进行了初步探讨。根据课堂教学实践,探索了信息技术在初中英语课堂中的应用;分析了信息技术和教材、教师之间的整合
期刊
党内法规的价值,是我党制定和完善党内法规的内在动因,包含着我党通过党内法规所要实现的基本目标。界定党内法规的价值维度,既是从事相关理论与实践工作的逻辑起点,同时也是
网络时代和全球化语境下,网络小说是文化传播的重要载体。随着中国国力的不断提升,中国网络小说逐步受到越来越多海外读者的关注和喜爱。本文以网络小说《毒妻在上》的翻译实
按照《幼儿园园长专业标准》中的规划幼儿园发展、营造育人文化、领导保育教育、引领教师成长、优化内部管理、调适外部环境六大职责为内容进行问卷调查,结果发现:不同类型的
分析火爆"双十一"对国内实体零售的启示,在此基础上以市场营销组合"4P"为切入点,思考网络零售对国内实体零售所带来的冲击,以内、外两个角度探讨国内实体零售需要转型升级的