论文部分内容阅读
几个月前的一天,和朋友走过帽儿胡同。帽儿胡同连接着地安门外大街和南锣鼓巷。地安门外大街北端是钟鼓楼,西边紧挨着什刹海;南锣鼓巷,如今则成了酒吧一条街,是中央戏剧学院所在地。喜欢走帽儿胡同,还因为它本身也有好几家很棒的餐厅和酒吧,而且它还是北京保存比较完好的胡同,边上都是深宅大院,门口立着“文物保护单位”的牌子。我一直不知道,这些房子有什么故事,曾经有过什么辉煌?但那天,朋友有心,在胡同的东口南面墙上发现了一个招牌,上面写有“几号,可园,曾经是清朝大学士***的住宅,全国文物重点保护单位;几号,是末代皇后婉容的故居;几号,是清朝提督衙署;……”。惊讶,原来,自己曾经无数次走过的路上,竟有如此重的底蕴。
A few months ago a day ago, I walked past my hat cap with my friend. Hat child alley connected to the outside of the Avenue and South Percussion Lane Lane. At the north end of the Dianmenwai Avenue is the Bell and Drum Tower, to the west of Shichahai, to the west; Nanluoguxiang, now a pub street, is home to the Central Academy of Drama. Like to go hat alley, but also because it itself has several great restaurants and bars, but it is still relatively well preserved Beijing alley, the edge of the compound are deep courtyard, the entrance stood “cultural relics protection unit” sign. I did not know, what stories did these houses have, and what had been brilliant? But on that day, my friend was determined to find a sign on the south wall of the east exit of the alley that read, “How many can I park, once the Qing Dynasty University A few, is the former residence of Queen Edward Yung; a few, is the Qing Dynasty governor Yamen; ... ”. Surprised, the original, many times I have been on the road, there is such a heavy background.