切尔西航班

来源 :足球世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:onepieceeee
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
爬升!爬升!几乎毫无征兆的,一架名为切尔西的航班突然抬起他曾经沉重得无法自拔的机头,开足马力挑战所有航班都无法企及的高度。轰鸣的引擎搅起团团的乱流,将身后的航班推入颠簸不已的恐惧之中。巨大的上升速度,令蓝色的机翼像两把闪烁着寒光的利刃——任何在前路阻挡的对手都将被它们拦腰斩断!来自四面八方的诅咒和惊叹响彻驾驶室,愤怒、诧异、劝告……部分机组人员的恐惧和牢骚也声声入耳,埋怨、不满、威胁……原先昏昏欲睡的乘客们对于这次突如其来的爬升却有一种猎奇般的满足……风暴般的历程正如风暴_样,无论这风暴的动力是阿布拉莫维奇还是穆里尼奥,无论这风暴的来源是凯尼恩还是兰帕德,风暴总是短暂的、动荡的,持续不变的主题总是风和日丽。如今从切尔西航班的机舱向外看去,上面是蓝蓝的天空,下面是厚厚的云层——蓝色战鹰再无对手!但风暴总是乏味旅程不可或缺的点缀。当驾驶员穆里尼奥刚刚放平机头,阿布拉莫维奇的心里回荡起了另一个声音:“谁来帮我征服天空?”切尔西航班已经开始酝酿着下一场完美风暴…… Climb! Climb! Almost without warning, a Chelsea-based flight suddenly lifted his heavy, unpredictable nose and ran full steam ahead of all flights. The roaring engine stirred up the turmoil of the regiment and pushed the flight behind him into the constant fear. The tremendous ascent rate makes the blue wings look like two cold blades of light - any opponent blocked in the front will be cut off by them! Curse and exclamation from all sides rang into the cab, angry, surprised , Advise ... Some crew members also voiced their voices of fear and complaints, complain, dissatisfaction, threats ... ... The original drowsy passengers for this sudden climb there is a curiosity to meet the ... ... stormy course Just as with the Storm, no matter whether this storm is powered by Abramovich or Mourinho, the storm is always a short, turbulent, persistent theme, whether it is Kenyon or Lampard Always fresh and sunny. Now look out from the cabin of Chelsea flight, the blue sky above, the thick clouds below - blue war eagle no longer opponents! But the storm is always indispensable embellishment of boring journey. When the driver Mourinho just flattened his head, Abramovich’s heart echoed another voice: “Who will help me conquer the sky?” "Chelsea flight has begun brewing the next perfect storm ... ...
其他文献
从:-)到886,从FT到BT,网络新语言营造出一个充分表达和过度表达的新境界。诸多表达方式的杂糅在一定程度上让人失语,但更多的是让人开始从平面的表达过渡到立体的表演。 Fro
2013年4月20日晚,“大衣哥”朱之文在山东莒县演出结束后回到宾馆。他太累了,累得头发大把大把地掉。他打开电视,想看动画片《喜羊羊与灰太狼》,或者《熊出没》中的猎人光头
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
血友病是一种少见的疾病,即使在诊断后也很少发生视力障碍。我们介绍1例因为视力障碍导致了血友病。男,22岁,出现了自发性的眼底出血,没有外伤和出血史,未治疗,随访3mo后眼底
王皓(共9次)2004年日本公开赛32进16,0比4负于克里桑(罗马尼亚)2005年亚洲锦标赛男单32进16,2比4负于水谷隼(日本)2005年男子世界杯决赛,3比4负于波尔(德国)2005年日本公开
不同的人对于 C·罗纳尔多有着不同的评价。他是球星,印有 RONALDO 名字的球衣在绿茵中就意味着统治力;他是型男,那一身棱角分明的腱子肉虽不如施瓦辛格健美先生般典型,但每
迪纳利断层系共分两段;迪尔塔河以西为麦金利河道,迪尔塔河以东为多尔顿-沙克瓦克断层,这两段的几何形态几乎呈完整的小圆环状。根据刚性板块构造,这种几何形态可以解释沿这
1979年4月2日至6日在巴黎联合国教科文组织总部举行了国际地震预报讨论会,这是以地震预报为主题的首次世界性大型会议(关于会议概况详见本刊1979年第8期的有关报道)。会议组
一场炙热的比赛结束了,球场的灯光渐渐暗了下去,打道回府的阿森纳球员们走出通道依次登上大巴,和大多数球队一样,他们每个人都有自己的专座范佩西 谁是阿森纳的第一火枪 A
亨利!“阿森纳的大巴刚刚驶进球场,旋即就被拥趸们围住了。这是一个晴朗的午后,阳光斜射在亨利的光头上,面对大家的热情,亨利露出了他的白牙。 Henry! ”Arsenal’s bus ju