论文部分内容阅读
主任、各位副主任、各位委员: 我受自治区人民政府的委托,现就《内蒙古自治区实施<中华人民共和国水法>办法(草案)》(以下简称办法草案)作如下说明: 一、制定本《办法》的必要性水资源是整个国民经济和人民生活息息相关不可替代的重要自然资源,又是构成生态环境的要素。我区地处干旱半干旱地区,水资源十分紧缺。全区水资源总量为509亿立方米,约占全国水资源总量的2%。按现有耕地和可利用草原面积计算,亩均占有水量仅40立方米,是全国的最低水平。加之水资源时空分布极不均匀,这样,本来就紧缺的水资源也得不到很好利用。如,呼盟的地表水虽占全区地表水总量的70%,可你又能东水西调吗?农作物
Director, Vice Presidents and Members: As entrusted by the People’s Government of the autonomous region, I hereby make the following explanation on the Measures for the Implementation of the Water Law of the People’s Republic of China in Inner Mongolia Autonomous Region (hereinafter referred to as the “Draft Measures”): I. Making this “ Necessity of Measures ”Water is an important natural resource irreplaceable to the entire national economy and the people’s livelihood. It is also an element that constitutes an ecological environment. My area is located in arid and semi-arid areas, water resources are in short supply. The total amount of water resources in the region is 50.9 billion cubic meters, accounting for about 2% of the total water resources in the country. According to the available cultivated land and the available grassland area, the amount of water per mu is only 40 cubic meters, the lowest in the country. Coupled with very uneven distribution of water resources in time and space, so that already scarce water resources have not been well utilized. For example, although the surface water of Humeng occupies 70% of the total surface water of the whole area, can you adjust the water to the east? Crops