论文部分内容阅读
一、汉语现代化问题:回到开端张曦:上世纪八十年代,受西方哲学“语言转向”影响,学界开始普遍关注语言,并涉及汉语现代化问题。你强调现代汉语研究要和现代文学结合,和国人的语言体验息息相通,避免把语言当僵死的对象来“研究”。你从这个角度提出“母语的陷落”、“音本位和字本位”、“本体论与工具论”、“同一与差异”等命题,和严格意义上的语言学研究有什么区别?
I. Chinese Modernization: Back to the Start Zhang Xi: In the 1980s, influenced by Western philosophy and “language shift”, the academic circles began to pay close attention to the language and dealt with the issue of Chinese modernization. You emphasize that the study of modern Chinese should be integrated with modern literature and be closely linked with the language experience of the Chinese people, avoiding the “study” of the language as a dead object. From this perspective, you put forward such propositions as “the fall of the mother tongue”, “metonymy” and “syllabus”, “ontology and instrumentalism”, “unity and difference”, and linguistics in the strict sense What is the difference between research?