英汉疑问词移位与否的原因分析

来源 :解放军外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wxws008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从认知语言学角度,以焦点和突显观为理论出发点,探讨特指问句中英语WH-词移位和汉语疑问词留在原位的原因。在特指问句中,英语疑问词前置,最根本的原因是英语的焦点化成分必须得到突显而前置;而汉语并不需要突显疑问焦点,因而疑问词保留在句法原位上。
其他文献
职业教育是现代教育的一个特殊群体,要让职业教育在社会中占有一席之地,必须有一套有特色的教育教学方法。教学质量是学校的生命,职业教育要生存和发展就必须把学校的重点和
行政指导行为已被广泛运用于市场经济国家的经济与行政管理过程中。从人权保障、权力监督和依法行政的角度出发,如果行政指导行为使行政相对人受到损害,相对人有权获得司法救济
当代大学生入党动机过分注重现实成分,对党的认识只停留在表面,不太注重从思想上入党,较注重结果。因此,努力提高对高校大学生党员的党性教育,促进大学生思想道德素质、科学文化素