论文部分内容阅读
唐代刘禹锡在《西山兰若试茶歌》中描述道:“骤雨松声入鼎来,白云满碗花徘徊。”这说的便是源远流长、博大精深的中华传统文化中的一朵奇葩——宋代茶百戏的前身。昨天,我和妈妈在茶博会上听了潮州工夫茶传承人叶汉钟老师的一堂茶文化课,受益匪浅,叶老师在课堂上带领我们穿越古今,感受到了中国茶文化的独特魅力。叶老师是一个面容憨厚和善的中年人,黝黑的面孔,两颗闪亮有
In the Tang Dynasty, Liu Yuxi described in the book “Shanshan Lan Tea Song”: “The showers sounded into the tripod and the white clouds were full of bowls of flowers.” This is a wonderful flower in Chinese traditional culture with long history and profound knowledge. - The predecessor of the Song Dynasty tea 100 drama. Yesterday, my mother and I listened to a tea culture class at the tea expo held by Mr. Ye Hanzhong, the inheritor of Chaozhou tea, and benefited greatly. Teacher Yi led us through the ancient and the modern in the classroom and felt the unique charm of Chinese tea culture. Teacher Ye is a middle-aged man with a simple and honest face. He has dark faces and two sparkles.