论文部分内容阅读
在中国古代印章里,有一种只刻纹饰图像不刻文字的印章,称肖形印,也称象形印。起源于商周,盛行于战国和秦汉时期,兼具篆刻、绘画和雕刻之美。其内容涉及广泛,反映了古代人的社会生活、神话传说、宗教信仰和图腾崇拜等各方面的形象,都代表有各自的含义。如巴蜀符号印,就能体现巴蜀鲜明的地域风格,具有强烈的土著特色,其符号含义是一种原始的带有巫术色彩的吉祥符号或部落图腾。本文就着重于探讨贵州少数民族纹饰符号在篆刻创作中的应用,以篆刻为载体,用艺术的意识语
In the ancient Chinese seal, there was a seal engraved with engraved images that did not engrave characters. It was called a seal of a seal, also called a pictograph. Originated in Shang and Zhou dynasties, prevailing in the Warring States Period and Qin and Han Dynasties, both seal, painting and sculpture of the United States. Its contents are extensive and reflect the ancient people’s social life, myths and legends, religious beliefs and totem worship and other aspects of the image, all have their own meaning. Such as Bashu symbol seal, you can reflect the distinctive geographical style of Shu, with a strong indigenous characteristics, the meaning of the symbol is an original auspicious symbols with witchcraft or tribal totem. This article focuses on the application of the Guizhou ethnic ornamental symbols in the carving creation. Taking the carving as the carrier, using the artistic consciousness language