论文部分内容阅读
拜读了《图书情报工作》1993年第5期刊登的汪春彦同志《在著录项目中增加邮政编码的设想》(以下简称“汪文”)的文章,觉得“汪文”设想的主旨是好的,即想为读者多提供一条有关文献出版方面的信息,便于沟通读者、作者和出版者之间的联系。但是,“汪文”也存在两点不足,特此与汪春彦同志商榷。 ——《文献著录总则》(GB3792.1—83)规定,著录格式分为六大段九大项,每个大项目之下又相应设置若干个小项目。各个大小项目之前均设置有相应的识别符号(即前置符号),这些识别符号与《国际标准书目著录》(ISBD)所规定的国际通用标准符号
After reading the article entitled “Proposal of Adding Postal Code in Bibliographic Entries” (hereinafter referred to as “Wang Wen”) published by No. 5 of 1993 in “Library and Information Service” published by Library and Information Service, I think the theme of Wang Wen’s vision is good , That is, want to provide readers with more information about the publication of the literature, to facilitate communication between readers, authors and publishers. However, there are two shortcomings in “Wang Wen”. Therefore, we should discuss with Comrade Wang Chunyan. - “General Catalog of Literature” (GB3792.1-83) provides that the format is divided into six major sections of the nine major items, each under a corresponding set up a number of small projects. Before or after each size item, corresponding identification symbols (ie, front symbols) are set, which are in accordance with the International Standard Standard Symbols (ISBD) stipulated in the International Standard Bibliographic Description