论文部分内容阅读
隐身于市街巷弄中,这座素有“小台北”的云林虎尾糖都小镇上,有一座七十余龄、兼具和风与洋风的“兴亚式”老房。它简约完整,就像一位功夫深厚的隐士,径自吐纳,幽深而宁静。初来乍见,我就有一种“直见性命”的欢喜。它于焉而成了今日的“虎尾厝沙龙”。它是独立书店,也是艺文沙龙。因为在地缺乏这般空间,人文书店缺席,身为云林人的我,责无旁贷。你眼之所见,从古厝建筑,到内部陈设的古董家具、水晶吊灯、透射明镜、欧式雕花木桌,其实都是我
Hidden in the streets of the city get in, this is known as “Little Taipei ” Yunlin Huxi Tang town, there is a more than seventy age, both wind and ocean wind room. It is simple and complete, like a Kung Fu deep hermit, path from the breath, deep and quiet. At first glance, I have a “straight-line life,” the joy. It has become today’s “Hoohcheon Salon.” It is an independent bookstore, but also arts salon. Because in the absence of such space, the absence of humanities bookstore, as a forest of me, I can not wait. What you see, from the ancient house architecture, to the internal furnishings of antique furniture, crystal chandeliers, translucent mirror, European carved wooden tables, in fact, are me