论文部分内容阅读
日照依山傍海,优越的自然环境和丰富的文化资源养育了人文情怀深厚的日照人。从海曲汉墓出土的文物中,能窥见千百年前的古人对文化和艺术的追求。他们将对哲学和自然的感知融入创作中,所遗留的文化瑰宝至今为人赞叹。跨过时间的长河,日照人在世代生息的土地上,传承和发扬着本土文化,将自身对生活的热情化为一件件灿烂的文化遗产。破窑而出的黑陶,是火与泥融合的艺术,“黑如漆、亮如镜”的器物表面,映出了日照的文化精瑰;而声声传唱着的“满江红”民歌,婉转倾诉的是日照人对大
Rizhao bangs the sea, the superior natural environment and rich cultural resources to nurture a deep humanistic feelings of Japanese people. From the artifacts unearthed in the Han Qu han tomb, one can glimpse the pursuit of culture and art by ancient people thousands of years ago. They incorporate the perception of philosophy and nature into their creations, and the cultural treasures left behind are so impressive today. Across the long river of time, Rizhao people inherit and carry forward the local culture on the land where their beings live from generation to generation and turn their own passion for life into a splendid cultural heritage. The black pottery out of the kiln is the art of fusion of fire and mud, and the surface of the objects such as paint and light is like a mirror reflects the cultural essence of the sunshine. The sound of singing “Azolla” Folk songs, mildly talked about sunshine is big