论文部分内容阅读
根据2006至2007年期间,于台湾花莲地区客家族群进行的民间文学调查及搜集的资料发现,在花莲地区的客家族群中,男性似比女性更擅长讲述。这样的倾向,一方面或缘于客家族群的经济生产条件、性别权力关系等结构性因素,而使得客家族群的男性可走南闯北,有较女性更丰富的人生阅历、更多元的人际关系,故有较多的口传来源与讲述机会。而相较于男性,客家妇女因须肩负家务劳动与生产劳动的双重责任,不但限缩了女性的生活空间与生存场域,并限制了女性讲述人的讲述活动;另一方面则可能又与在客家族群中,“讲古”的行为容易让人对其产生游手好闲、不务正业等“不正经”的联想,由于家庭、宗族或舆论的压力,以及传统社会的族群性别规范,因而影响这些客家女性讲述人的讲述意愿。
According to the folk literature survey and data collected from the Hakka ethnic groups in Hualien in Taiwan between 2006 and 2007, men are found to be better at speaking than women in the Hakka ethnic group in Hualien. Such a tendency, on the one hand, or due to the structural factors such as economic conditions of production and sexual relations of power in the Hakka ethnic group, has made the men of the Hakka ethnic groups go south and have more experience in life than women and have a greater variety of interpersonal relationships. There are more sources of oral and narrative opportunities. Compared with men, Hakka women have to shoulder the dual responsibilities of domestic work and productive work. This not only reduces the living space and living space for women, but also limits the narrative activities of female narrators; on the other hand, In the Hakka ethnic group, “speaking ancient ” behavior is easy for people to give their hands on idleness, negligence, etc. “not ” association, due to family, clan or public opinion pressure, as well as the traditional social ethnics of ethnic groups, thus affecting These Hakka women’s narrative wishes.