论文部分内容阅读
中共十六大报告把建设社会主义政治文明与建设社会主义物质文明、精神文明一起作为中国特色社会主义的重要组成部分,显现了中央加强民主建设,进一步推进政治民主化进程的信念和决心。从一定意义上讲,我国还是一个农业占相当比重的国度,农民占到全国总人口的80%左右。因此,在农村施行村务公开和民主管理,让广大农民充分享有宪法和法律规定的民主权利,是民主政治进程中的极为重要的环节。换言之,如果农村的民主政治搞得不好,农民不能依法对涉及自身重要利益的事务进行有效的管理和监督,那么,建设社会主义政治文明就不具有坚实的基础,就是无源之水。
As an important part of socialism with Chinese characteristics, building the socialist political civilization and building a socialist material civilization and spiritual civilization together with the report of the 16th CPC National Congress shows the faith and determination of the central authorities in strengthening democratic construction and further promoting the process of political democratization. In a certain sense, our country is still a country with a large proportion of agriculture. Peasants account for about 80% of the total population in China. Therefore, implementing the openness and democratic management of village affairs in rural areas and allowing the broad masses of peasants to fully enjoy the democratic rights stipulated in the Constitution and laws are extremely important links in the process of democratic politics. In other words, if the democratic politics in rural areas is not well managed and the peasants can not effectively manage and supervise the affairs concerning their own vital interests in accordance with the law, building a socialist political civilization will not have a solid foundation and will be a passive water.