美加墨自由贸易协定谈判综述

来源 :国际贸易 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jimgreen22
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1991年6月12日,美国、加拿大、墨西哥的高级贸易官员为达成一项三国间的自由贸易协定在加拿大举行首轮正式谈判.谈判内容涉及关税、商标、劳务、投资、专利和知识产权等.谈判引起各方的关注,舆论界普遍推测,有关协定的谈判将持续1年半至3年才能最后签字. On June 12, 1991, senior trade officials from the United States, Canada, and Mexico held the first round of formal negotiations in Canada to reach a free trade agreement between the three countries. The negotiations covered tariffs, trademarks, labor, investment, patents, and intellectual property rights. The negotiations have attracted the attention of all parties. The media industry has generally speculated that negotiations on the relevant agreement will last one and a half to three years before the final signature.
其他文献
除了环绕太阳运转,一颗成熟的行星必须大得足以因自身引力而变得足够的圆,并且能够支配其轨道附近的左邻右舍。这项新的规定使冥王星失去了太阳系行星的身份。 In addition
旋转你们蓝色的长裙,穿过校园塔楼下的草坪,听听老师老套而固执的高论,可一个字也别信。扎上洁白的发带,不必担心未来,瞧那蓝色的知更鸟,在草地上蹦跳,在天空中欢叫。趁红颜
几年前回国途中,在特拉维夫机场目睹了几位同胞由于不懂外语的窘迫,使我油然产生了一个想法:回国后办个短期培训班,教一些简单实用的英语,方便那些出国探亲访友的人。时值申
在这次关贸总协定“乌拉圭回合”的多边贸易谈判中,服务贸易作为一个新议题被纳入谈判议程,受到了各方的重视,并就此问题展开了争论,使其成为本次谈判最困难的问题之一。本
广告,无论产生于何时,也无论见诸于何种形式,历来大都是“王婆卖瓜自卖自夸”。即便是最老实的经营者也力求扬长避短。事实上,这种只说长,不道短,甚至哗众取宠,言过其实的广
太空追击一个戴着墨镜的少年警官站在楼口,挡住了龙飞的去路。星空智,碧空严,斜月晴天鬼难缠。作为地球太空警署下辖的四大警队,星空、碧空、月空、晴空警队中的队员,人人都
在我国市场疲挺中具有导航意味的家电行业还陷于销售不畅、效益滑坡的情况下,上海上菱电冰箱厂却一支独秀,今年1至5月比去年同期销售额增长20%,利润增长30%,经济效益居全国同
征稿启事:想试一试自己的翻译身手吗?想请名校教授为你进行点评吗?请在1月31日前把你的译文发给我们,最好附上你的照片。电子邮件至:salonshizhan@163.com,标题注明“翻译T形
这是美国一所大学的英语讲师所写的美国大学生常犯的十大语法错误(top ten grammar problems)。大家也来看看美国大学生常犯的这些错误,我们是否也常犯。  注意:在下面的十组例句中,第一句是病句,第二句则是改正过来的句子。    一、句子之间缺少过渡性的单词或词组    ①Salmons swim upstream,they leap over huge dams to reach
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.