论文部分内容阅读
近日正为戴厚英不幸遇害而感伤之际,忽然收到复旦大学高云、吴中杰两位教授惠寄的戴厚英遗稿《心中的坟》,急忙诵览,竟欲罢不能,终于彻夜读毕。读到在那个黑暗日子里,她和诗人闻捷的爱情,活生生地被法西斯魔手扼杀的情景,不禁感慨唏嘘。我和戴厚英虽然相识很久,但平时却没有什么交往。这本书中附有吴中杰兄写的怀念厚英文章,说及我曾介绍厚英参加中国作协一事,与事实略有出入。中杰兄是
Recently, when she was sentimentalized for the accidental death of Dai Houying, she suddenly received the posthumous “Tomb of Heart” from Dai Houying, both of whom were sent by Professor Gao Yun and Wu Zhongjie from Fudan University. They hurriedly recited it and finally read it overnight. Reading in that dark days, she and poet Wen Jie’s love, alive fascinated by the fascist magic scene, can not help feeling sigh. Although I met Dai Houying for a long time, I usually did not have any contacts. This book is accompanied by a memory of the thick English articles written by Wu Zhongjie and said there was a slight discrepancy between the fact that I had introduced the participation of the thick British to the Chinese writers’ association. Zhong Jie brother is