论文部分内容阅读
钗头凤[宋]陆游红酥手,黄縢酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一杯愁绪,几年离索。错,错,错。春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!山盟虽在,锦书难托陆游是一位高产诗人,一生留下近万首诗。陆游的诗,不仅有壮岁从戎、气吞残虏的千般豪迈,也有低回婉转、愁肠寸断的万种柔情。让陆游一生牵
Chai Toufeng [Song] Lu Youhong crisp hand, Huangpi wine. Manchurian spring palace wall willow. Dongfeng evil, happy. A cup of melancholy, a few years away from the cable. Wrong, wrong, wrong. Spring is old, thin people. Tears red 浥 鲛 鲛 through. Peach falls, leisure pool Club. Although the league in the mountains, Kam book difficult to care. Mo, Mo, MO! Although the League Hill, Kam Lui Lu Lu difficult to travel is a high yield poet, leaving nearly ten thousand poems in his life. Lu You’s poem, not only strong from the age of Rong, swallowing residual prisoners of all kinds of heroic, but also low back mildly, melancholy in ten thousand tenderness. Let Lu life pull