论文部分内容阅读
主持人:本栏目自今年第一期开设以来,各界反映还不错,到了3月底,我收到的读者来信已逾千封.有的对前三期的内容提出了不少建议,并谈了自己的看法.有的读者在信中希望我们在谈某个问题的时候,能更多地结合我国足球的实际;有的还点题要求我们谈自己的看法.我这里就有一封来自广西梧州读者的信,希望我们谈一谈沙特国家足球队前不久“炒”教练的事.马德兴:我想,读者的来信说明了他们对我们这个栏目的关心和爱护,希望我们能办出自己的特点来.今天,我们就结合中国足球的实际来谈一谈这位广西读者提出的问题.主持人:我记得沙特队在去年世界杯赛之后已换过一次教练了,当时是由荷兰人本哈克取代巴西人坎迪多.马德兴:对.这次更换教练是由于沙特阿拉伯队在卡塔尔的六强赛期间战
Moderator: Since this column was opened in the first phase of this year, all walks of life have reflected quite well. By the end of March, I have received more than a thousand letters from readers, and some have made many suggestions on the contents of the first three phases and discussed My opinion.Many readers in the letter hope we talk about a problem, can more with the reality of our football; some also asked us to talk about their own point of view .I have a here from Wuzhou, Guangxi readers I hope we can talk about the “speculation” coach shortly before the Saudi national football team. 马德 兴: I think the readers’ letter shows their concern and love for this section of ours and hopes we can come up with our own characteristics. Today, we talk about the problems raised by this Guangxi reader based on the reality of Chinese football. Moderator: I remember that Saudi Arabia had traded a coach after World Cup last year when it was replaced by Dutch Ben Huck Brazilian Candido. Madexing: Yes, this change coach is due to the Saudi team during the Qatar semi-finals