论文部分内容阅读
【摘要】本文以建构主义理论为研究基础,通过对南阳理工学院2016级本科非英语专业部分学生进行一个学期的英文电影配音教学实践,研究发现,英文电影配音练习有效地激发了受试者练习英语口语的动机和兴趣,增强了合作学习的意识,改善了受试者的英语语音语调,提高了英语口语表达水平。
【关键词】英文电影配音;口语能力
Abstract: Based on the theory of constructivism learning, the author put English film dubbing into the oral English teaching activities of the non-English major students from the Grade of 2016 of Nanyang Institute of Technology. The study shows English Film Dubbing training activities effectively stimulated the English learning motivations and interests, enhances the awareness of cooperative learning, and improves the English pronunciation and the fluency of spoken English.
Keywords: English film dubbing; spoken language ability
一、引言
随着大学英语教学方式倾向于多元化,如何提高大学生的英语口语能力也不再是一个困难棘手的问题。在能够激发学生学习动机和调动学生学习兴趣的前提下,英文电影配音不失为提高英语口语能力的行之有效的途径。电影配音模式是把英语电影中包含一定语言信息量的部分截选出来,消除原声并保留背景音乐,让学生分角色把影片台词以配音形式重现。
二、理论基础
建构主义理论
建构主义认为,学习者是在特定的环境下,在自己原有经验的基础上获得新的知识和经验。这里所提到的环境包括情境、协作、交流和意义建构四个部分。英语电影配音实践为学生提供了相对真实自然的语言环境,通过影片中不同角色之间的互动,实现了学生间的反复交流与合作。学生新知识的建构得以通过其相互间的交流与协作、学习进程的反馈、学习结果的评价而形成。而此时教师的角色也由传统意义上的说教者、播音器转变为学生知识建构的支持者,帮助者和引导者。(于超、齐聪,2012)
三、教学实践探索
教学实验前准备工作
(1)确定被试
在本次教学实验中,分别从南阳理工学院2016级非英语专业本科生中随机挑选10名学生。在确定英文电影配音教学实验的实验组和对照组之前,要分别对这50名学生进行第一次口语测试,测试任务为朗读《新概念英语III》第一课。测试目的是明确所有备选学生的英语口语发音水准,单词发音是否准确,语调是否正确。测试完毕后,淘汰20名英语发音较差的学生,余下的30名学生中15名学生进行英文电影配音实验(实验组),15名学生进行传统的模仿情景对话教学(对照组)。本次口语测试的目的是保证实验组和对照组学生的英语口语水平相当,以保证教学实验的科学有效性。
(2)实验素材
本次教学实验所用素材是英文原版影片,具体为:《功夫熊猫》、《狮子王》、《花木兰》、《海底总动员》和《冰河世纪》。由于所选被试都是大一学生,入校时间较短,英语口语基础相对比较薄弱,所以选择一些题材轻松,语言简单的迪斯尼动画片供学生模仿配音。
(3)教学实验过程
在进行英文电影配音实验之前,要由两位外教对实验组和对照组的30名学生进行第二次口语测试,目的是记录进行英文电影配音实验前的两组学生的口语水平。本次口语测试由三部分组成:朗读,即兴口语表达和角色扮演。朗读部分侧重考查语音语调的标准度;即兴口语表达侧重考察语言的准确度和流利度;角色扮演则是对交际技巧方面的考察。
在实验组学生进行英文电影配音训练之后,同样由那两名外教对实验组和对照组的学生进行第三次口语测试,测试形式和内容同第二次。两次口语测试平均成绩如下两个表格所示:
从实验组和对照组学生第一次口语测试的结果来看,也就是在实验组学生未进行英文电影配音练习之前,两组学生的口語成绩大致相当,且在朗读方面,对照组同学的音准较好一些。那么在实验组学生进行了一个学期的英文电影配音练习之后,实验组学生的口语水平较之前有所提升,而对照组同学口语水平依然保持原有水平。
在本次教学实验结束之后,还对两组学生分别进行了调查问卷。该问卷包含6个问题,具体设计如下:学习兴趣、动机类:1)你对英语口语课感兴趣吗?2)你喜欢英语口语课的授课方式吗?对待文化差异的态度类:3)你在英语学习中是否遇到过因文化差异而导致的难题?4)你是否欣赏电影中展现的异域文化?5)你认为你在口语课上所学到的知识是否能帮你了解文化间的差异问题?合作学习类:6)你是喜欢独自一人练习口语还是和同学一起?
问卷共发放30份,全部回收。
总结问卷结果如下:
1)实验组的学生比对照组学生更具有学习英语口语的动机。从实验组学生的调查数据来看,80%的学生对英语口语课很感兴趣,有93%的学生十分喜爱英文电影配音练习;与此同时,对照组中,只有20%的学生表现出对英语口语课的兴趣,43%的学生有练习英语口语的动机。从这两组数据来看,英文电影配音确为一种激发学生英语口语学习兴趣的有效途径。
2)实验组的学生在英语口语学习中更具有克服文化差异造成的困难的信心。数据显示,实验组73%的学生和对照组80%的学生在英语口语练习中均遇到过该类问题,实验组数据比对照组数据略低。
3)实验组的学生相对更倾向于合作学习。数据显示,对照组有87%的同学愿意独自练习英语口语,而对照组里面无人愿意采用此种方法。英文电影配音本身是一项对团队合作要求较高的活动,该组学生在练习电影配音时也全都倾向于大家合作来完成而非单纯个人独自练习自己的角色台词。传统情景对话模拟由于缺乏电影本身的“声、光、色、像”为一体的立体空间,所以对照组学生普遍都认为在练习过程中还是自己先独自背诵出自己那部分对白再去跟同伴合作完成情景对话,可谓是合作练习英语口语的意识不是很强烈。
结语
英文电影配音确为一种有效的英语口语教学手段。在配音过程中,通过对影片的欣赏与分析、模仿与表演,积极调动了学生的眼、耳、口、脑、肢体,电影内容丰富,文化特色突出,语料真实且又贴近生活。英文电影具有画面、语言、音响三结合的特点,能使声音和图像结合,语言和情景结合,视觉刺激与听觉刺激结合,使学生学习英语时仿佛置身于真实的外语环境中,各种感觉器官同时并用,有利于激发学习兴趣和动机,加强合作学习意识和团队协作能力,有助于提高教学和学习效果。
参考文献:
[1]段淳淳. 英文电影配音与口语教学浅析[J]. 继续教育研究,2011,(3).
[2]教育部高等教育司. 大学英语课程教学要求[M]. 上海:上海外语教育出版社,2007:6-7.
[3]于超、齐聪. 电影配音在大学英语口语教学中的应用[J]. 2012 (1)
[4]云岭. 电影配音在艺术类英语口语教学中的有效应用[J].考试周刊,2015 (9)
[5]郑银芳. 二语习得中的输入与输出[J]. 广州大学学报,2003 (2)
作者简介:李康 (1987.4 ), 女 ( 汉族 ), 河南南阳人,南阳理工学院外国语学院讲师,英语语言文学硕士,主要从研究方向为大学英语研究。
【关键词】英文电影配音;口语能力
Abstract: Based on the theory of constructivism learning, the author put English film dubbing into the oral English teaching activities of the non-English major students from the Grade of 2016 of Nanyang Institute of Technology. The study shows English Film Dubbing training activities effectively stimulated the English learning motivations and interests, enhances the awareness of cooperative learning, and improves the English pronunciation and the fluency of spoken English.
Keywords: English film dubbing; spoken language ability
一、引言
随着大学英语教学方式倾向于多元化,如何提高大学生的英语口语能力也不再是一个困难棘手的问题。在能够激发学生学习动机和调动学生学习兴趣的前提下,英文电影配音不失为提高英语口语能力的行之有效的途径。电影配音模式是把英语电影中包含一定语言信息量的部分截选出来,消除原声并保留背景音乐,让学生分角色把影片台词以配音形式重现。
二、理论基础
建构主义理论
建构主义认为,学习者是在特定的环境下,在自己原有经验的基础上获得新的知识和经验。这里所提到的环境包括情境、协作、交流和意义建构四个部分。英语电影配音实践为学生提供了相对真实自然的语言环境,通过影片中不同角色之间的互动,实现了学生间的反复交流与合作。学生新知识的建构得以通过其相互间的交流与协作、学习进程的反馈、学习结果的评价而形成。而此时教师的角色也由传统意义上的说教者、播音器转变为学生知识建构的支持者,帮助者和引导者。(于超、齐聪,2012)
三、教学实践探索
教学实验前准备工作
(1)确定被试
在本次教学实验中,分别从南阳理工学院2016级非英语专业本科生中随机挑选10名学生。在确定英文电影配音教学实验的实验组和对照组之前,要分别对这50名学生进行第一次口语测试,测试任务为朗读《新概念英语III》第一课。测试目的是明确所有备选学生的英语口语发音水准,单词发音是否准确,语调是否正确。测试完毕后,淘汰20名英语发音较差的学生,余下的30名学生中15名学生进行英文电影配音实验(实验组),15名学生进行传统的模仿情景对话教学(对照组)。本次口语测试的目的是保证实验组和对照组学生的英语口语水平相当,以保证教学实验的科学有效性。
(2)实验素材
本次教学实验所用素材是英文原版影片,具体为:《功夫熊猫》、《狮子王》、《花木兰》、《海底总动员》和《冰河世纪》。由于所选被试都是大一学生,入校时间较短,英语口语基础相对比较薄弱,所以选择一些题材轻松,语言简单的迪斯尼动画片供学生模仿配音。
(3)教学实验过程
在进行英文电影配音实验之前,要由两位外教对实验组和对照组的30名学生进行第二次口语测试,目的是记录进行英文电影配音实验前的两组学生的口语水平。本次口语测试由三部分组成:朗读,即兴口语表达和角色扮演。朗读部分侧重考查语音语调的标准度;即兴口语表达侧重考察语言的准确度和流利度;角色扮演则是对交际技巧方面的考察。
在实验组学生进行英文电影配音训练之后,同样由那两名外教对实验组和对照组的学生进行第三次口语测试,测试形式和内容同第二次。两次口语测试平均成绩如下两个表格所示:
从实验组和对照组学生第一次口语测试的结果来看,也就是在实验组学生未进行英文电影配音练习之前,两组学生的口語成绩大致相当,且在朗读方面,对照组同学的音准较好一些。那么在实验组学生进行了一个学期的英文电影配音练习之后,实验组学生的口语水平较之前有所提升,而对照组同学口语水平依然保持原有水平。
在本次教学实验结束之后,还对两组学生分别进行了调查问卷。该问卷包含6个问题,具体设计如下:学习兴趣、动机类:1)你对英语口语课感兴趣吗?2)你喜欢英语口语课的授课方式吗?对待文化差异的态度类:3)你在英语学习中是否遇到过因文化差异而导致的难题?4)你是否欣赏电影中展现的异域文化?5)你认为你在口语课上所学到的知识是否能帮你了解文化间的差异问题?合作学习类:6)你是喜欢独自一人练习口语还是和同学一起?
问卷共发放30份,全部回收。
总结问卷结果如下:
1)实验组的学生比对照组学生更具有学习英语口语的动机。从实验组学生的调查数据来看,80%的学生对英语口语课很感兴趣,有93%的学生十分喜爱英文电影配音练习;与此同时,对照组中,只有20%的学生表现出对英语口语课的兴趣,43%的学生有练习英语口语的动机。从这两组数据来看,英文电影配音确为一种激发学生英语口语学习兴趣的有效途径。
2)实验组的学生在英语口语学习中更具有克服文化差异造成的困难的信心。数据显示,实验组73%的学生和对照组80%的学生在英语口语练习中均遇到过该类问题,实验组数据比对照组数据略低。
3)实验组的学生相对更倾向于合作学习。数据显示,对照组有87%的同学愿意独自练习英语口语,而对照组里面无人愿意采用此种方法。英文电影配音本身是一项对团队合作要求较高的活动,该组学生在练习电影配音时也全都倾向于大家合作来完成而非单纯个人独自练习自己的角色台词。传统情景对话模拟由于缺乏电影本身的“声、光、色、像”为一体的立体空间,所以对照组学生普遍都认为在练习过程中还是自己先独自背诵出自己那部分对白再去跟同伴合作完成情景对话,可谓是合作练习英语口语的意识不是很强烈。
结语
英文电影配音确为一种有效的英语口语教学手段。在配音过程中,通过对影片的欣赏与分析、模仿与表演,积极调动了学生的眼、耳、口、脑、肢体,电影内容丰富,文化特色突出,语料真实且又贴近生活。英文电影具有画面、语言、音响三结合的特点,能使声音和图像结合,语言和情景结合,视觉刺激与听觉刺激结合,使学生学习英语时仿佛置身于真实的外语环境中,各种感觉器官同时并用,有利于激发学习兴趣和动机,加强合作学习意识和团队协作能力,有助于提高教学和学习效果。
参考文献:
[1]段淳淳. 英文电影配音与口语教学浅析[J]. 继续教育研究,2011,(3).
[2]教育部高等教育司. 大学英语课程教学要求[M]. 上海:上海外语教育出版社,2007:6-7.
[3]于超、齐聪. 电影配音在大学英语口语教学中的应用[J]. 2012 (1)
[4]云岭. 电影配音在艺术类英语口语教学中的有效应用[J].考试周刊,2015 (9)
[5]郑银芳. 二语习得中的输入与输出[J]. 广州大学学报,2003 (2)
作者简介:李康 (1987.4 ), 女 ( 汉族 ), 河南南阳人,南阳理工学院外国语学院讲师,英语语言文学硕士,主要从研究方向为大学英语研究。