论文部分内容阅读
近年来,中国消费者的个人收入年均增长10%。根据尼尔森公司最近的一项调查,钱包鼓起来后的多数人开始利用剩余的资金充分享受休闲娱乐,其中以经常出行的人群一特别是互联网一族最为突出。根据最新的尼尔森全球消费者在线调查,超过半数(53%)的中国消费者计划把节余的资金花在度假上面,其比例居亚洲14个国家之首。尼尔森中国最近一项针对全国3000名网络用户所做的在线调查表明,有近四分之三的在线消费者在过去12个月(2006年6月至2007年5月)的时间里曾在国内进行过一次或者以上的休闲游(至少离家一个晚上)。他们当中超过半数(53%)的人旅行了2-3次,有16%的人至少旅行了4次。
In recent years, personal incomes of Chinese consumers have increased at an average annual rate of 10%. According to a recent Nielsen survey, most people after the wallet was mustered started to make full use of the remaining funds for leisure and entertainment, most notably those who travel frequently, especially the Internet. According to the latest Nielsen Global Consumer Online Survey, more than half (53%) of Chinese consumers plan to spend their holiday savings on holiday, the highest percentage of Asia’s 14 countries. A recent Nielsen China online survey of 3,000 internet users nationwide showed that nearly three-quarters of online consumers have spent the past 12 months (June 2006-May 2007) in the country Have one or more leisure trips (at least one night away from home). More than half (53%) of them traveled 2-3 times, while 16% traveled at least four times.