论文部分内容阅读
【摘 要】一直以来,如何提升高职商务英语专业学生的翻译能力,成为该专业教学的重点。本文拟从翻转课堂理论的内容出发,结合高职商务英语专业学生的能力要求,浅析学生翻译能力的提升思路与方法。
【关键词】翻转课堂 高职商务英语专业学生 翻译能力
一、引言
翻转课堂理论并不是一个全新的教学理论,而是基于当前教学模式所做出的系统调整。其指的是通过对课堂上下所拥有的时间进行全新分配,而分配的主动权主要在于学生。在该教学理论中,将教学内容进行了分层处理,同时学生拥有了更多的实践空间和更大的学习决定权。在这一教学理论中,课堂上,学生更加自觉主动,可以自我探索感兴趣的内容和知识;而在课堂下,学生可以根据自身兴趣和相关教学实践要求,积极拓展知识面,甚至走向社会应用,实现个人专业实践能力的显著提升[1]。
二、翻转课堂理论在高职商务英语专业学生翻译能力培养中的应用价值
将翻转课堂教学理论充分利用到高职商务英语专业学生翻译能力培养过程中,从根本上改变了以往该专业人才的培养思路。通过赋予学生足够的主动权,学生所接触的知识面更广了,同时也实现了对以往教学模式和学生学习理念的结构优化。实施这一理论,其结果为:学生学习的氛围进一步开放,通过教学束缚的有效释放,学生的知识储备、实践应用能力也实现了根本性提升。可以说,正是教学方式的创新与发展,使得学生的翻译能力与以往相比有了显著的提高。
在高职商务英语专业人才培养理念中,实施翻转课堂教学理论仍然处于探索阶段。特别是在人才培养观和教学观中,呈现出一系列不合理的地方,比如缺乏对学生翻译水平提升的具体措施和突破口、翻译教学停留在教学表面上等。随着人才培养理念不断成熟,提升学生的翻译能力就成为该课题研究的重要方向。只有学生具备了扎实的翻译能力,才能从根本上满足本专业人才培养的目的和要求。翻转课堂理论是一种全新的教学思路,应用这一理论,将为本专业人才培养提供了全新途径[2]。
结合该理论的相关优势,从学生实际出发,通过教学内容的有效结合,教学模式的实质性创新,学生学习的自主性与灵活性更强,教学资源的利用价值也更高,这就为高职商务专业人才培养提供了重要保障。应用翻转课堂理论能够帮助教师有效培养商务英语专业人才,同时这也是高职教学的重要要求。翻转课堂理论的实施,将为教学改革与人才培养相结合,寻找到全新的突破口。可以说,翻转课堂理论将从根本上推动高职商务英语专业人才翻译能力的培养。
三、利用翻转课堂提高高职商务英语专业学生的翻译能力的思路
(一)以翻转课堂教学理论为切入点,创新高职商务英语专业人才翻译能力培养体系
以往高职商务英语专业人才培养的过程中,所实施的教学思路都是以教师观点和教学计划为主,无论是教学素材选择,还是教学进程把握,学生都缺乏应有的自主权,同时,整个教学过程也缺乏启发学生积极思维的环境和空间。而通过融入翻转课堂教学理论,高职商务英语专业人才培养过程中,学生拥有更多的自主权,无论是教学素材的选择,还是教学内容的引入,都更为灵活。
(二)结合课外实践教学内容,构建课内外一体化的商务英语专业翻译能力培养体系
要想使商务英语专业学生的翻译能力得到实质性提升,就必须与实际应用实现完全对接。因此,无论是结合现代化教学技术,创新教学方法,模拟教学情景,还是构建课下实践教学模式,都应让学生真正与社会应用相接触,这样就解决了以往英语教学忽略了课外实践体系这一问题。课内外一体化翻译能力培养体系的构建,为翻译人才的培养提供了根本保障。
(三)结合社会实践要求,丰富教学内容,培养学生翻译能力
结合当前高职商务英语专业人才培养的相关要求,以丰富学生知识储备为基础,鼓励学生参与社会实践为保障,促进学生翻译能力的有效提升,构建商务英语专业教学的完善实施思路。以课堂翻转教学理论为切入点,通过转变教学理念,重视学生实际技能的综合培养,从根本满足人才培养的相关要求,以提升学生能力,促进学生就业,缓解“就业难”这一人才培养压力[3]。
(四)融入翻转课堂理论,创新翻译能力培养模式
分析以往高职商务英语人才翻译能力培养过程中的欠缺和不足,完善翻转课堂理论在高职商务英语专业人才培养中的具体应用体系。通过研究利用翻转课堂理论,有效提高高职商务英语专业学生的翻译能力,其重要要求就是提升学生的实际翻译能力,这不仅是学生就业的基本要求,同时更是该专业的核心能力。因此,通过实施翻转课堂教学理论,能在创新教学模式的同时,实现人才培养目的。
四、结语
当前教学过程中,应该充分结合高职商务英语专业特点,结合人才培养理论、教育理论等内容,重新设计高职商务英语教学要求,以满足职业化教学基本要求。利用翻转课堂有效提高高职商务英语专业学生的翻译能力,在具体实施思路中充分融入职业发展要求等,以促进学生就业为目的,实现高职商务英语专业人才的培养目标。
【参考文献】
[1]李瑞.高职商务英语专业人才培养模式探讨[J].教育导刊,2013(07):33-35.
[2]刘芬.高职院校商务英语专业翻译课程教学改革探析[J].价值工程,2014(13):43-47.
[3]姚春.浅谈高职商务英语教学中存在的问题及对策[J].时代教育,2015(02):51-58.
【关键词】翻转课堂 高职商务英语专业学生 翻译能力
一、引言
翻转课堂理论并不是一个全新的教学理论,而是基于当前教学模式所做出的系统调整。其指的是通过对课堂上下所拥有的时间进行全新分配,而分配的主动权主要在于学生。在该教学理论中,将教学内容进行了分层处理,同时学生拥有了更多的实践空间和更大的学习决定权。在这一教学理论中,课堂上,学生更加自觉主动,可以自我探索感兴趣的内容和知识;而在课堂下,学生可以根据自身兴趣和相关教学实践要求,积极拓展知识面,甚至走向社会应用,实现个人专业实践能力的显著提升[1]。
二、翻转课堂理论在高职商务英语专业学生翻译能力培养中的应用价值
将翻转课堂教学理论充分利用到高职商务英语专业学生翻译能力培养过程中,从根本上改变了以往该专业人才的培养思路。通过赋予学生足够的主动权,学生所接触的知识面更广了,同时也实现了对以往教学模式和学生学习理念的结构优化。实施这一理论,其结果为:学生学习的氛围进一步开放,通过教学束缚的有效释放,学生的知识储备、实践应用能力也实现了根本性提升。可以说,正是教学方式的创新与发展,使得学生的翻译能力与以往相比有了显著的提高。
在高职商务英语专业人才培养理念中,实施翻转课堂教学理论仍然处于探索阶段。特别是在人才培养观和教学观中,呈现出一系列不合理的地方,比如缺乏对学生翻译水平提升的具体措施和突破口、翻译教学停留在教学表面上等。随着人才培养理念不断成熟,提升学生的翻译能力就成为该课题研究的重要方向。只有学生具备了扎实的翻译能力,才能从根本上满足本专业人才培养的目的和要求。翻转课堂理论是一种全新的教学思路,应用这一理论,将为本专业人才培养提供了全新途径[2]。
结合该理论的相关优势,从学生实际出发,通过教学内容的有效结合,教学模式的实质性创新,学生学习的自主性与灵活性更强,教学资源的利用价值也更高,这就为高职商务专业人才培养提供了重要保障。应用翻转课堂理论能够帮助教师有效培养商务英语专业人才,同时这也是高职教学的重要要求。翻转课堂理论的实施,将为教学改革与人才培养相结合,寻找到全新的突破口。可以说,翻转课堂理论将从根本上推动高职商务英语专业人才翻译能力的培养。
三、利用翻转课堂提高高职商务英语专业学生的翻译能力的思路
(一)以翻转课堂教学理论为切入点,创新高职商务英语专业人才翻译能力培养体系
以往高职商务英语专业人才培养的过程中,所实施的教学思路都是以教师观点和教学计划为主,无论是教学素材选择,还是教学进程把握,学生都缺乏应有的自主权,同时,整个教学过程也缺乏启发学生积极思维的环境和空间。而通过融入翻转课堂教学理论,高职商务英语专业人才培养过程中,学生拥有更多的自主权,无论是教学素材的选择,还是教学内容的引入,都更为灵活。
(二)结合课外实践教学内容,构建课内外一体化的商务英语专业翻译能力培养体系
要想使商务英语专业学生的翻译能力得到实质性提升,就必须与实际应用实现完全对接。因此,无论是结合现代化教学技术,创新教学方法,模拟教学情景,还是构建课下实践教学模式,都应让学生真正与社会应用相接触,这样就解决了以往英语教学忽略了课外实践体系这一问题。课内外一体化翻译能力培养体系的构建,为翻译人才的培养提供了根本保障。
(三)结合社会实践要求,丰富教学内容,培养学生翻译能力
结合当前高职商务英语专业人才培养的相关要求,以丰富学生知识储备为基础,鼓励学生参与社会实践为保障,促进学生翻译能力的有效提升,构建商务英语专业教学的完善实施思路。以课堂翻转教学理论为切入点,通过转变教学理念,重视学生实际技能的综合培养,从根本满足人才培养的相关要求,以提升学生能力,促进学生就业,缓解“就业难”这一人才培养压力[3]。
(四)融入翻转课堂理论,创新翻译能力培养模式
分析以往高职商务英语人才翻译能力培养过程中的欠缺和不足,完善翻转课堂理论在高职商务英语专业人才培养中的具体应用体系。通过研究利用翻转课堂理论,有效提高高职商务英语专业学生的翻译能力,其重要要求就是提升学生的实际翻译能力,这不仅是学生就业的基本要求,同时更是该专业的核心能力。因此,通过实施翻转课堂教学理论,能在创新教学模式的同时,实现人才培养目的。
四、结语
当前教学过程中,应该充分结合高职商务英语专业特点,结合人才培养理论、教育理论等内容,重新设计高职商务英语教学要求,以满足职业化教学基本要求。利用翻转课堂有效提高高职商务英语专业学生的翻译能力,在具体实施思路中充分融入职业发展要求等,以促进学生就业为目的,实现高职商务英语专业人才的培养目标。
【参考文献】
[1]李瑞.高职商务英语专业人才培养模式探讨[J].教育导刊,2013(07):33-35.
[2]刘芬.高职院校商务英语专业翻译课程教学改革探析[J].价值工程,2014(13):43-47.
[3]姚春.浅谈高职商务英语教学中存在的问题及对策[J].时代教育,2015(02):51-58.