微型短文的英汉互译对词汇习得的促进作用

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:vicky88337402
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国大学生英语词汇的产出能力比接受能力弱,词汇运用水平低,受汉语负迁移的影响很大,对借助语篇语境习得词汇重视不够。较高生词密度与较简易句法结合的微型短文为大学英语词汇的习得提供很好的平台,而英汉互译能够让学习者对比领悟英汉语言的特色,在实践中自然习得词汇。文章进而提出微型短文的英汉互译促进大学英语词汇习得的具体操作。 The output ability of college students’ English vocabulary is weaker than the receptive ability, and the vocabulary usage is low, which is greatly influenced by the negative transfer of Chinese, and not enough attention is paid to the vocabulary acquired by the context of discourse. The micro essay combining the higher word density with the simpler syntax provides a good platform for the acquisition of college English vocabulary, and the mutual translation between English and Chinese can enable learners to comprehend the features of English and Chinese and learn vocabulary naturally in practice. The article then proposes the specific operation of translating English into Chinese to promote college English vocabulary acquisition.
其他文献
针对严重危胁烤烟大田生产的赤星病病害,培育抗病品种。本研究以烤烟品种Nc89为受体,Cv87为供体,采用浸苗法将供体总DNA导入受体,通过表型、抗病性和过氧化物酶同工酶检测,筛选抗病变异材料。
目的:目前,超敏C反应蛋白(high sensitivity C-reactive protein,hs-CRP)在心血管疾病中的重要临床意义已被普遍认可,而其在肾脏疾病中的作用正逐渐被重视。我们观察了原发性
"文艺是有道德意味的形式
目的:探讨对比剂首过MR灌注成像及MR扩散成像对脑高、低级别星形细胞瘤鉴别诊断的价值。材料和方法:分析40例经手术病理证实的星形细胞瘤患者的MR资料,所有患者术前均应用SIE
一、前言 我国目前的1.2kw手持式煤电钻的电机,多年未进行过改进,实践证明,这些煤电钻用于半煤岩巷打眼时,存在以下的: I. Preface The current 1.2kw hand-held coal elect
本文仅就地质教育供求问题作一些粗浅的探讨.一首先,讨论一下教育供求的一般理论问题.教育的发展,就其总体讲,可以归结为教育与社会发展、教育与人的发展这两大方面的相互适
波尔塔夫斯克采选公司露天矿开采含铁石英岩矿床,富矿的铁品位和磁铁矿品位平均为35.2%和27.2~28.5%;贫矿分别为26.9~29.1%和17.7~18.5%。在露天矿的设计边境内,初始的开拓 The or
留叶枝棉现蕾强度比常规棉增加1.15 倍, 开花强度增加0.76 倍, 吐絮强度增加0.88 倍, 增结7~8月优质成铃, 提高单株生产力; 适当保留1~3 个优势叶枝, 有利于棉花高产、优质、高
语用差异是外语翻译教学中不可回避的重要内容,找出英汉两种语言在语用方面的差异,对提高学生译文质量,使其译文符合译语的行文要求和语言表达习惯,有着极为重要的指导作用。
AHCCE(ANHUICOTTONCULTIVATIONEXPERTSYSTEM:CotonProduc-tionManagementandDecisionSystemofAnhuiJianghuaihilcotonrigion)是一个基于作物模拟模型的专家系统,它由数据库、知识库、模拟模型、推理机和数据及知识获取系统等部分组成。本文评述了建立AHCCE的基本思路和步骤。 AHCCE is an expert system