论文部分内容阅读
“中国出版‘走出去’成果展”是海外读者最为集中的区域之一。这500多种近年来在国际上出版的中国优秀图书,既有《习近平谈治国理政》《学习习近平总书记重要讲话》等一批在海外产生重大影响的中国主题图书,也有《大中华文库》英文版等系统向海外推广中国优秀传统文化的系列图书;既有《中华文明史》英文版等哲学社会科学经典著作,也有莫言、曹文轩、刘慈欣等一批获得国际文学大奖的中国作家代表作多语种版。
北京语言大学出版社出版的《新实用汉语课本》英文、法文、德文、俄文、西班牙文、阿拉伯文、日文、韩文等10余个文种的版本一一在列,虽然很少有人能全部认识这十余种文字,但每本书上都少不了的“新实用汉语课本”几个汉字,就是其最醒目的名片。
“《新实用汉语课本》是为海外成人汉语学习者编写的一套零起点的综合教材。海外大学、孔子学院及高中都用这套书作为汉语课教材。”北京语言大学出版社海外拓展部副主任刘久畅说。
中国社会科学出版社的“理解中国”丛书、“中国制度”丛书、“简明中国”丛书、“当代中国学术史”丛书等多语种图书则从多维度展现了“哲学社会科学中的中国”。中国社会科学出版社社长赵剑英介绍,“理解中国”丛书由中国哲学社会科学各学科的权威专家撰写,旨在总结中国特色社会主义的成功之“道”,主要围绕中国道路、中国理论、中国制度、中国文化进行梳理和阐述,分别从政治制度、经济体制、社会保障、古代文明和文学艺术等方面设置选题,力图给国内外读者一个真实的、丰富的、立体的“中国形象”。自2014年推出以来,该丛书相继出版《破解中国经济发展之谜》《中国社会巨变与治理》《中华文化简明读本》《中国的價值观》等中文版本15种。
随着中国出版“走出去”步伐的推进,国际传播能力和对外话语体系建设日益加强,当代中国价值观念和中华优秀传统文化在海外世界越来越深入人心。
北京语言大学出版社出版的《新实用汉语课本》英文、法文、德文、俄文、西班牙文、阿拉伯文、日文、韩文等10余个文种的版本一一在列,虽然很少有人能全部认识这十余种文字,但每本书上都少不了的“新实用汉语课本”几个汉字,就是其最醒目的名片。
“《新实用汉语课本》是为海外成人汉语学习者编写的一套零起点的综合教材。海外大学、孔子学院及高中都用这套书作为汉语课教材。”北京语言大学出版社海外拓展部副主任刘久畅说。
中国社会科学出版社的“理解中国”丛书、“中国制度”丛书、“简明中国”丛书、“当代中国学术史”丛书等多语种图书则从多维度展现了“哲学社会科学中的中国”。中国社会科学出版社社长赵剑英介绍,“理解中国”丛书由中国哲学社会科学各学科的权威专家撰写,旨在总结中国特色社会主义的成功之“道”,主要围绕中国道路、中国理论、中国制度、中国文化进行梳理和阐述,分别从政治制度、经济体制、社会保障、古代文明和文学艺术等方面设置选题,力图给国内外读者一个真实的、丰富的、立体的“中国形象”。自2014年推出以来,该丛书相继出版《破解中国经济发展之谜》《中国社会巨变与治理》《中华文化简明读本》《中国的價值观》等中文版本15种。
随着中国出版“走出去”步伐的推进,国际传播能力和对外话语体系建设日益加强,当代中国价值观念和中华优秀传统文化在海外世界越来越深入人心。