论文部分内容阅读
住房城乡建设部、文化部、财政部日前联合公布了第二批列人中国传统村落名录的村落名单,北京市门头沟区斋堂镇马栏村等915个村落名列其中。第二批名单是根据住房城乡建设部等部门印发的《传统村落评价认定指标体系(试行)》,在各地初步推荐上报的基础上,经传统村落保护和发展专家委员会评审认定的。据了解,住房城乡建设部、文化部、财政部于2012年年底公布了第一批列人中国传统村落名录的名单,
The Ministry of Urban and Rural Construction, the Ministry of Culture and the Ministry of Finance recently jointly announced the list of the second batch of Chinese traditional villages and listed 915 villages among them, Malan Village, Zaitang Town, Mentougou District, Beijing. The second batch of lists is based on the “Evaluation Index System for Traditional Villages (Trial)” issued by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development and other departments. Based on the initial reports of all localities, the list is judged and appraised by the Expert Committee for Protection and Development of Traditional Villages. It is understood that the Ministry of Housing and Urban-Rural Construction, the Ministry of Culture and the Ministry of Finance announced at the end of 2012 the first lists of Chinese traditional village lists,