论文部分内容阅读
建国之初,我在中共重庆市沙坪坝区委工作,1950年机关借得川东地下党员王焕志同志夫家的私人别墅——杨家花园——的屋宇作了办公的地方。杨家花园近旁的绿野里有一片墓地,是30年代末由同情革命的大有农场女主人铙国模捐赠给八路军驻渝办事处作为公墓的。墓地安葬着17位中共中央南方局、八路军驻渝办事处和重庆《新华日报》社去世的同志以及个别亡故的亲属,这就是人称小龙坎复元寺的“八办公墓”。邓颖超同志的母亲杨振德女士和周恩来同志的生父周懋臣先生也安葬于此,都立有墓碑,我们常去瞻仰。去年我重来故地,却不见了那些墓及墓碑。经打听,却引出一段令人感奋的故事……
At the beginning of the founding of New China, I worked in Shapingba District CPC Committee of Chongqing Municipality. In 1950, the office made a place for work by borrowing the houses of Yang Jia Garden, a communal villager from Comrade Wang Huanzhi, a member of the underground in eastern Sichuan. There is a cemetery in the greenfield near Yangjia Garden, which was donated by the great mistress of the revolutionary sympathy revolution in the late 1930s to the Eighth Route Army’s Office in Chongqing as a cemetery. Buried in the cemetery 17 Central Committee of the Communist Party of China Southern Bureau, the Eighth Route Army Office in Chongqing and Chongqing, “Xinhua Daily” died of comrades and individual deceased relatives, this is called Xiaolongkan Fuyuan Temple “eight office cemetery.” Ms. Yang Zhende, the mother of Comrade Deng Yingchao, and Mr. Zhou Maochen, the biological father of Comrade Zhou Enlai, were also buried there. All of them have their own tombstones, and we often visit them. Last year I came back to my hometown, but I did not see the tomb and tombstone. Inquire, but lead to a very exciting story ...