论文部分内容阅读
2005年2月28日,上海宝钢集团公司 分别与巴西淡水河谷公司和澳大利亚 哈默斯利铁矿公司就2005年铁矿石价格 达成一致。对于宝钢来说,这堪称是2005 年的头等大事。 但消息本身并不令人欣慰。因为同 2004年相比,两家铁矿公司的产品FOB (离岸价)价格分别上涨了71.5%。如果 按照2004年的进口数据推算,这样的涨 幅将侵蚀中国钢铁行业三成利润。据了 解,这次涨价是由日本钢铁企业在与铁 矿公司谈判中率先“痛快”答应的,不少 人认为,中国钢铁企业被迫跳进了日本 同行设下的价格陷阱。
On February 28, 2005, Shanghai Baosteel Group Co., Ltd. reached agreement on the price of iron ore in 2005 with Vale and Brazil’s Hammersley Iron Ore Company respectively. For Baosteel, this is the top priority in 2005. But the news itself is not welcome. Because compared with 2004, the two iron ore products FOB (FOB) prices rose 71.5%. If calculated according to 2004 import data, such a rise will erode the steel industry in China 30% profit. It is understood that this price hike was promised by Japanese steelmakers to be the first in negotiations with iron mines and many believed that Chinese steelmakers were forced to jump into the price trap set by their Japanese counterparts.