论文部分内容阅读
法官:我父亲前不久突然病故,他遗有一笔3万元的存款。当我持父亲的遗体火化证明和我与父亲系父子关系的证明去银行支取上述存款时,银行以手续不全为由拒绝。请问:我该如何支取已故父亲留下的存款?刘新楚读者:1980年11月22日,中国人民银行、最高人民法院、最高人民检察院、公安部、司法部下发的《关于查询、停止支付和没收个人在银行的存款以及存款人死亡后的存款过户或支付手续的联合通知》规定:存款人死亡后,合法继承人为证明自己的身份和有权提
Judge: My father died suddenly shortly ago. He left a deposit of 30,000 yuan. When I went to the bank for the above deposit with my father's cremation cremation certificate and my father-son relationship with my father, the bank refused the formalities. Excuse me: How can I withdraw the deposit left by my late father? Liu Xinchu Reader: On November 22, 1980, the People's Bank of China, the Supreme People's Court, the Supreme People's Procuratorate, the Ministry of Public Security and the Ministry of Justice issued the “ Confiscation of personal deposits in the bank and depositors after the death of the deposit transfer or payment of joint notification ”stipulates: After the depositor's death, the legal successor in order to prove their identity and the right to mention