12例杀人碎尸案的法医学分析与探讨

来源 :中国法医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:morpheus
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
杀人碎尸是作案人用某种手段将人杀死后,为了掩盖罪行毁灭罪证、便于转移,而将被害人尸体分解成若干碎块,进行隐藏、抛弃,甚至使遗体面目皆非,难以辨认。因此,正确解决这类碎尸案件中的有关法医学问题,在案件侦破上具有重要的意义。 After the murderer is killed by some means of assaulting criminals, the victim’s body is decomposed into pieces for concealment, abandonment and even the remains of the deceased in order to cover up the evidence of crime of evildment and facilitate the transfer. Therefore, it is of great significance to solve the problem of forensic science correctly in such cases of bodily dismemberment.
其他文献
系动词亦称连系动词(Link Verb),作为系动词,它本身有词义,但不能单独用作谓语,后面必须跟表语(亦称补语),构成系表结构说明主语的状况、性质、特征等情况。  说明:  有些系动词又是实义动词,该动词表达实义时,有词义,可单独作谓语,例如:  He felt ill yesterday.  他昨天病了。(felt是系动词,后跟表语,说明主语的情况。)  He fell off the lad