论文部分内容阅读
在某南方小镇刚刚召开完一个重要会议,晚报的记者小刘用随身携带的笔记本式电脑随想随打成的长篇报道已经录入修改完毕,用一条电缆线联接报社的远端传输网络系统,将稿件发回报社。主编对发来的稿件非常满意,撤下几篇不太重要的小文章,就在当天报纸开印时间前送到了印刷厂,比电视的晚间新闻还要快。张老是位大学教授,现在他的每部著作都是一张坚固精巧的高密软盘,免去了手写、录入、校对、编排的几重程序,完全一人完成,可以直接送印刷厂,最能体现老教授的初衷。也许你会说,这一切是不错,可前提是小刘和张老都必须会一种简捷易学而速度又不太慢的汉字录入方法,有一套得心应手的汉字处理软件,最好还有一台档次不太低的个人电脑……
In an important meeting held in a small town in south China, a reporter of the Evening News Xiao Liu used his portable notebook computer to enter into a long report with his long-formed report. After editing, he used a cable to connect to the newspaper’s remote transmission network system. Manuscript issued by the retreat agency. The editor-in-chief was very satisfied with the manuscripts sent, and withdrew a few less important articles, and sent them to the printing factory before the opening date of the newspaper that day, faster than the evening news of the television. Zhang Lao is a university professor. Now each of his works is a sturdy and compact high-density floppy disk, eliminating the need for multiple procedures for handwriting, entry, proofreading, and choreography. It can be sent directly to the printing factory. Embodies the original intention of the old professor. Maybe you will say that all this is good, but the premise is that Xiao Liu and Zhang Lao Du must have a simple and easy to learn and not too slow speed Chinese character input method, a handy Chinese character processing software, there is a good grade Not too low personal computer...