论文部分内容阅读
按语:这批辽金瓷器中,不同釉色的剔刻图案瓷器价值最高,它们应为雁北为主的山西当地窑口烧制,与同时期的西夏、磁州窑等瓷器可做工艺风格区分。从20世纪50年代开始,在大同市城区四周陆续发掘出土了大量的辽金时期不同形制的墓葬,尤以西郊出土的最多。除令人惊叹的壁画墓外,一些墓葬出土的随葬品如陶瓷也颇具特色。2007年,在大同市西三环棚户区改造工程中发现一处辽金时期墓地,出土器物主要有瓷器、陶器及宋代钱币等。陶瓷器为明器和日用器。明器有陶罐、陶盆、陶釜、陶甑、三足炉、塔形罐、陶棺等;日用器有
Pinyin: These Liao Jin porcelain, different glaze tick engraved pattern porcelain highest value, they should be based mainly in northern Shanxi Yan Shanxi kiln firing, and the same period of Xixia, Cizhou kiln porcelain and other craft styles can be distinguished. Since the 1950s, a large number of tombs of different shapes dating back to the Liao and Jin Dynasties have been unearthed around the urban area of Datong City, especially in the western suburbs. In addition to the amazing mural tombs, funerary objects unearthed from some tombs, such as ceramics, are also distinctive. In 2007, a cemetery of Liao and Jin dynasties was discovered during the reconstruction of shantytowns in the West Third Ring Road in Datong City. The unearthed utensils mainly include porcelain, pottery and coins of the Song Dynasty. Ceramics for the Ming and daily appliances. Ming pottery pots, pots, pottery pottery, pottery, three-legged stove, tower-shaped pots, Tao Guan, etc .; daily use have