论文部分内容阅读
刘鹏老师:您好!我是一名九年级的女生。刚上初中,爸爸妈妈经常吵架,妈妈还常说:“世界上的男人没有一个好东西。”我感受不到家庭的温暖,也害怕和男生交往。八年级,我们班的一位女生像姐姐一样照顾我、关心我,我们俩变得形影不离,亲密无间。但慢慢地有同学们说我们是同性恋。我很困惑,请老师帮助我。答儿童过渡到青年的生理和心理发育,大致要经历两小无猜期、两性疏远期、两性爱慕期和正式婚恋期。有些青少年在两性疏远期中可能有另一种自然倾向——同性依恋。表现为:两个女生或者两个男生关系特别密切,一起上学,一起玩耍,一起分享快乐和忧愁,对其他人的介入还具有一定的排他性。
Liu Peng Teacher: Hello! I am a grade nine girl. Just started junior high school, mom and dad often quarrel, mom also often said: “The world’s men do not have a good thing.” "I can not feel the warmth of the family, but also afraid to deal with boys. In the eighth grade, a girl in our class took care of me like her sister and cared for me. The two of us became inseparable and intimate. But slowly some students said we are gay. I am confused, please help me. Answer Children’s transition to the physical and psychological development of youth will generally experience two periods of no-guess, gender apartheid, sexual intercourse and formal marriage. Some adolescents may have another natural tendency during gay and lesbian periods - same-sex attachment. The performance is as follows: Two girls or two boys are particularly close together, go to school together, play together, share happiness and sadness, and have exclusive exclusion to others.