【摘 要】
:
对外汉语教学的文化导入,近些年呼声颇高。因为离开文化因素,不但难以实现跨文化的交际,就连语言本身的教学也会发生困难。拿造句来说,要想造出地道的中国人习闻乐见的句子,
【机 构】
:
中国人民大学对外汉语教学中心 副教授
论文部分内容阅读
对外汉语教学的文化导入,近些年呼声颇高。因为离开文化因素,不但难以实现跨文化的交际,就连语言本身的教学也会发生困难。拿造句来说,要想造出地道的中国人习闻乐见的句子,没有深厚的中国文化修养,不符合中国人的心理习惯和审美情趣,是根本不可能的。别的不说,单拿音节和声调来说。汉语句子是由一个一个音节拼起来的,其拼接之法,
The introduction of culture in teaching Chinese as a foreign language has given rise to high voices in recent years. Because of the cultural factors, not only difficult to achieve intercultural communication, even the language itself will be difficult to teach. To make a sentence, it is simply impossible to create an idiomatic sentence for an authentic Chinese without profound Chinese cultural accomplishments, inconsistent with Chinese psychological habits and aesthetic taste. Do not say anything else, with a single syllable and tone. Chinese sentences are spelled out by one syllable, the method of stitching,
其他文献
本文通过对现行维吾尔文字母变体类型的具体分析,指出了至今为止学术界惯用的《首写式》、《连写式》、《尾写式》、《从头连形式》、《从中连形式》、《从后连形式》等术语
池杉又叫池柏,原产北美。它适应性广,繁殖容易,生长迅速,树干通直,材质优良,树形优美,病虫害少,因而深受人们欢迎。它象我省枫杨、苦栋、臭椿等种树一样,被群众称之为外来的
本文在野外调查的基础上,对建瓯县毛竹林的生长现状,竹林结构及其生境条件等进行了分析。调查结果表明,该县具有发展毛竹生产的优良环境条件和生产潜力,同时也指出了目前毛竹
根据平行弦桁架梁的受力特点,把平行弦桁架梁的变形分解成弯曲变形与剪切变形,对弯曲变形用等效简支梁计算,剪切变形用简单的纯剪梁计算。该法把一个十分复杂的超静定桁架梁简化
紫椴(Tilia amurensis Rupr.)的播种育苗,单位面积产茁量将直接影响苗木的质量和育苗成本,如选择适宜的留苗密度很有经济价值。我们于1983—1985年在新宾县林科所试验圃地进
基于溶胶-凝胶加工方法的模制硅石可以实际替代用常规制备技术制作的光学装置。
Molded silicas based on sol-gel processing methods may actually replace optical devic
目前,有些剧团争先恐后地上演连台本戏,引起了一些不同的看法。由于连台本戏里,故事情节有头有尾,通俗易懂,又配合布景,因此,演出往往得到观众的欢迎。但是,也有些本戏过分
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
要想获得具有零交迭(Zero-crossover)转换的480V交流固态定时器,被认为是一项不可能实现的任务。大多数固态定时器额定电流仪1A,额定电压不超过交流电压240V。与此相比,固态
据有关材料,日本阿夷奴语同阿尔泰诸语之间存在相当多的共性。其中词类方面尤以代词最为突出。本文从结构语言学和历史比较语言学的角度对代词进行探讨。通过这一讨论,可以了