论文部分内容阅读
民用燃料气体化在国外已成为主要的发展方向,许多发达国家其人口气化率均在80%以上。我国按城市人口计算,气化率只有30%,1990年全国城市用气人口将达5000万人;占城市人口40%以上,预计到本世纪末有7000万人可用上城市煤气。因煤气厂的投资较大,成本较高,故城市发展煤气一般都以利用冶金、化工的焦炉余气为主,中小城镇利用小氮肥厂的合成弛放气,再补充一部分半水煤气,建成以小氮肥厂为基地的城镇生活煤气炉,提供生活煤气。在技术上是可行的,且具有投资少,建设周期短,见效快。上海青浦、浙江富阳及我
Gasification of civilian fuels has become a major development direction in foreign countries, and many developed countries have a population gasification rate of over 80%. According to the calculation of the urban population in China, the gasification rate is only 30%. In 1990, the city’s urban gas population will reach 50 million; accounting for more than 40% of the urban population, it is estimated that 70 million people will be able to use city gas at the end of this century. Due to the relatively large investment and high cost of the gas plant, the development of urban gas is generally based on the use of metallurgy and chemical coke oven residual gas. The small and medium-sized towns use the synthetic release gas of the small nitrogen fertilizer plant and add a part of the semi-water gas. Urban life gas stoves based on small nitrogen fertilizer plants provide domestic gas. It is technically feasible, with low investment, short construction period, and quick results. Shanghai Qingpu, Zhejiang Fuyang and I